谁叫卖寿司的
招牌都不写中文阿
“くら”“はま”“スシロー”“がってん”
这几个看不懂日文的看起来根本都很像
甚至连中文怎么唸都不知道
招牌不是应该要让人家浅显易懂才好记吗
同样日本料理
人家卖猪排 卖拉面的就不会这样
※ 引述《www26235673 (Lalala)》之铭言:
: 1.媒体来源:中时
: 2.记者署名:罗心妤
: 3.完整新闻标题:
: 改名“刘鲑鱼”爽吃寿司 店员结帐缓吐7字 他吓:出事了
: 4.完整新闻内文:
: 寿司郎推出只要名字中有鲑鱼2字,即可享用免费的寿司大餐,同桌最多限定6人,结果从
: 昨(16日)开始,北中南各地出现改名热潮,每个人都发挥创意改名,准备前往寿司郎大快
: 朵颐。不过今日有网友发出一张照片,表示一名民众改名为“刘鲑鱼”后开心去用餐,没
: 想到结帐时店原告知“不是我们家活动”,让他瞬间傻眼,只好自掏腰包结帐。
: 有网友今在脸书社团“爆废1公社”上贴出一张照片,写着“啊......剉赛”,原来是照
: 片中的刘姓民众,跟风将名字改为“刘鲑鱼”,准备到寿司郎爽吃一顿免费大餐,但没想
: 到结帐时他才得知自己跑错家,来到的另一家连锁寿司店。
: 从照片右边可以看到,刘鲑鱼拍下用餐后的照片,不过仔细一看发现,盘子上写的店名是
: “くら寿司”并非“スシロー寿司郎”,原来该民众跑错店面,跑到藏寿司用餐,让他结
: 帐时傻眼,“都吃完了,店员才说这不是他们家的活动”。
: 照片发出后笑翻近3千名网友,“看到这个清况,我反而想到这个,年轻人终究还是年轻
: 人太冲动了”、“藏寿司(X 寿司郎(O”、“有没有那么好笑,为了吃寿司改名,然后
: 吃错家”、“止不住的笑意…”、“原本想同鲑鱼尽,结果变鲑去来系”、“ㄧ看就没做
: 功课,不就还好没去争鲜?”、“尴尬,人在番邦,心在汉!”
: 5.完整新闻连结 (或短网址):
: https://tinyurl.com/yhxepxj9
: 6.备注:
: 藏寿司:赚!