Re: [问卦] 有没有席绢的八卦

楼主: uhbygv45 (艾斯克特)   2021-01-18 07:56:43
身为一个小时候家里只有千面女郎、苍之封印、
思春期未满(梦幻游戏作者的成名作)
还有一整个书柜言情小说
直到国中接触到港漫才回归正途的我
应该是这个男女比 100:1的板比较能回答的人
大概直到我高中毕业前都还有看席绢的书
她算是比较愿意突破 会尽量试着换人设的作者
除了前期比较会玩大总裁系列
后期的书都有一点女性主义的味道
虽然不时会失败 就是对话让人看了整个尬到不行
但至少她是确实都有试着在做一些突破
不过跟中国那种极度竞争下出现的言情作品比较
老实说是真的不太行了
台湾言情小说作者基本上就是那种不爱念书的
写出来的东西很多都凭空想像 完全没做功课
像还珠格格就一直都是错的 因为清朝皇帝的女儿是叫公主
有一段时间中国的清代宫庭小说10本有9本都要拚命强调这点
好像不强调就是没做功课一样
而且后来写错都会被酸民嘴到升天
造成这些作者为了证明自己很认真很有水准
写书都要先去考证资料避免出丑
但也因此现在才有一些言情小说改编的戏剧作品红极一时
当初这几个台湾的言情小说作者
像席绢、于晴、林如是已经是我当时觉得还蛮有水准的
但在台湾这种环境下 其实也都变成时代的眼泪了
作者: greensaru   2021-01-18 08:04:00
我只知道封面很漂亮,推认真
作者: tskier   2021-01-18 08:55:00
关于小说背景涉及到历史的部分,在这几位言情作者活跃的1990后半~2000前半的那年代,网络没有现在发达,去查查google什么时候出现,普及也需要时间。另外历史研究成果当时才刚刚开始进行数位化,不是现在发表一篇论文就马上上网公开,要取得专门资料相当不易。一般人能在图书馆找到的历史书籍是写给非学术领域的人看的,资讯没那么完整,造成作者即便看了几本书也还是要自行东拼西凑。如果要请教专业研究者,除非是近亲密友,谁有那闲功夫和领域外的人细讲,讲了也可能乱用,不用有人做这种吃力不讨好的事。最简单的结论就是二十年前和现在的资讯落差造成。因为如果你看过2000年前后的中国创作,你就会知道当时的历史背景与用词也诸多错误,只是他们急起直追改进这个缺点的速度比台湾创作者快,一个原因应该是竞争,另一个是他们
作者: libaga (妍希)   2021-01-18 08:59:00
楼上请问另一个原因是?
作者: tskier   2021-01-18 09:21:00
另一个是他们身处的就是这个历史文化的起源地,资讯随处俯拾皆是,和近代才随移民进来台湾累积的厚度不同

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com