[问卦] 卡通人物人名本土化的八卦

楼主: lemon0970 (毒蛇)   2020-11-30 01:44:20
小时候我们看卡通 明明是日本卡通 名字都是华人名字
像是魔神英雄传-战部渡 台湾翻译孙达陆
无敌铁金刚-兜甲儿 台湾翻译柯国隆
勇者传说-高衫星史 直接变成高衫星
阿拉蕾台湾翻译丁小雨
应该还有很多啦 举例不完
那时候为什么要这样做 有什么历史典故吗
作者: noreg0393933 (埔生)   2020-11-30 01:45:00
好像跟政府政策有关系
作者: ATSEVEN   2020-11-30 01:45:00
还我小叮当
作者: ilovemiao (孤独一只猫)   2020-11-30 01:45:00
叶大雄
作者: philibra (philibra)   2020-11-30 01:45:00
枭博士大反攻
作者: jma306 (甲贺稻修伯)   2020-11-30 01:45:00
秦博士
作者: gracew0709 (0.0)   2020-11-30 01:45:00
席近平-小熊维尼
作者: cattgirl (小喵超爱合购)   2020-11-30 01:46:00
中华一番 统一食品
作者: jma306 (甲贺稻修伯)   2020-11-30 01:47:00
工研醋天龙八部
作者: noreg0393933 (埔生)   2020-11-30 01:47:00
好像是因为断交的关系,但是日本卡通真的太香了只好在角色名字动手脚,让台湾人以为是台湾出品的没记错的话,以前卡通的主题曲也是台湾翻唱的
作者: taleschia (囧哥)   2020-11-30 01:50:00
贾不妙
作者: seabox (欧阳盒盒)   2020-11-30 01:52:00
孙悟空
作者: sanpf (sanpf)   2020-11-30 01:53:00
陈鹰村 李慕之
作者: moai513 (小鸟)   2020-11-30 01:54:00
许瑞德
作者: Vladivostok (海参崴)   2020-11-30 01:55:00
达陆算神取名,取wataru的音又符合渡的意义
作者: foolfighter (傻瓜斗士)   2020-11-30 01:55:00
小叮当
作者: GNRR (GNRR)   2020-11-30 01:56:00
许上达,杨小怡,大棒球场
作者: foolfighter (傻瓜斗士)   2020-11-30 01:57:00
野比大雄变成叶大雄
作者: linhsiuwei (清心寡欲的天煞孤星)   2020-11-30 01:58:00
大空翼、邱振男
作者: tsuyoshi2501 (Tsuyoshi)   2020-11-30 01:59:00
怪医秦博士(黑杰克)
作者: storyf66014 (呆宪)   2020-11-30 02:00:00
叶大雄 陈怡静
作者: Behind4 (背后4)   2020-11-30 02:03:00
平埔人 被翻成 台湾人

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com