※ 引述《Plebe (小品平)》之铭言:
: 如题
: 扣掉商业或专业英文用语
: 英文比较好的人常常会在中文中穿插英文
: 并且认为大家都应该懂
: 比如 我买了一个很好的suitcase
: 我那个item放在locker
: 那个location 她的powderpuff
: 反观!
: 日文很好的肥宅(或正妹)
: 也不会讲一讲就说 他很真面目
: 这个好美味しそう
: 请问到底为什么呢
关于这点我也有个问题
我们都会取一个英文名字,但不会取日文法文名字
一般会取一个外文名字是因为我们在当地生活
为了方便辨识所以取一个当地语言的名字
但我们都在台湾为何要取英文名字?
而且都取英文没有其他语言
你不会听到有人自介说你好我叫八田与一
所以最大的原因是文化优势?