Re: [问卦] 美国卫生部长口误?

楼主: wildskychen (蟾蜍其实是神兽)   2020-08-10 11:13:53
美国媒体比较喜欢说president xi唉 Chairman Xi却比较少
https://www.youtube.com/results?search_query=trump+president+xi
NBC
Chinese President Xi Jinping Welcomes President Donald Trump With Ceremony |
NBC News
ABC
President Trump meets with Chinese President Xi Jinping
连川普自己都说President Xi
https://www.youtube.com/watch?v=danuNgC2AwU
※ 引述《mathbug (天堂的定义)》之铭言:
: 这个问题不严重
: 1. 中国没有"Presdent"这个职位 ...
: 除非说成 Chairman Xi, 否则只是中文姓氏难念的问题而已
: 2. 当年鲁叔在米国的毕业典礼
: 有一对中国夫妻同时 Ph. D 毕业
: 男生姓 She, 女生姓 He
: 校长在介绍的时候 ... 憋来憋去 ... 全场都快笑翻了
作者: flux ((′ω‵) )   2020-08-10 11:14:00
美国人英文真差
作者: GNZ48 (广州48)   2020-08-10 11:14:00
不要分那么细 在美国爸爸眼里都差不多
作者: neilisme (亚雷斯)   2020-08-10 11:14:00
说不定真的是President Xi邀请他来的啊
作者: j55888819 (下露颗‧抚耳摸湿)   2020-08-10 11:14:00
绿共本一家 蔡英文=习近平
作者: teemo0330 (香菇)   2020-08-10 11:16:00
美国人怎么懂英文啦!那是英国的语言,科韩粪不要吵
作者: ju06080719 (翁嗡)   2020-08-10 11:16:00
都是中国的President 别分那么细
作者: mc0204 (xpeslife)   2020-08-10 11:17:00
chairman是毛泽东专属中共毛泽东后面的领导人没有自称chairman的
作者: kevin870325 (darkage3461)   2020-08-10 11:21:00
川普说要改称chairman,但之前确实是称president,洗地的有够好笑
作者: milleniue (milleniue)   2020-08-10 11:23:00
蓬佩奥发表中国政策也都不称呼习为President了而是改称“General Secretary”(总书记)
作者: who5566 (二二六六)   2020-08-10 11:26:00
美国人不懂英文
作者: milleniue (milleniue)   2020-08-10 11:28:00
避免民众误解中共政治制度以为习近平也是经由民选上台
作者: Howard61313 (好饿)   2020-08-10 11:29:00
蓬培奥就是不提习的国家元首职位,只把他当共产党头目看待而已啊,但是只提总书记又不表示已经改变国家主席现有英译
作者: mioaria   2020-08-10 11:40:00
看看会护航口误的就知道了啦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com