Re: [问卦] 为什么台湾人觉得外劳这两字带有歧视?

楼主: Justapig (就只是一只猪我心领了,)   2019-01-12 19:58:28
这个道理很简单啊
因为他自己就歧视外劳
想到外劳就觉得他们欠歧视
一听到外劳就想到歧视
然后上网看到一堆大家都很平等的文章
就觉得自己要新当新时代的文明人
所以就很假掰用外籍移工这个新的词汇来包装
就好像改了一个名字就不歧视一样
外籍的劳工明明就是很正常的称呼
外籍学生也没有歧视的意思
甚至还很多补习班主打外籍教师
到底外劳哪里歧视了喇
※ 引述《gono56849 (Hsien)》之铭言:
: 关于这个问题其实我疑惑了很久了
: 记得好几年前大家都称外劳为外劳
: 直到某天好像网络上有人指出外劳这两个字是歧视,要改成外籍移工是正确的
: 虽然听到这句话真的噗次的笑了出来,心里想着你他妈在公三小?
: 不过好像大家都觉得他说的是对的?
: 他们觉得,我们确实该反省,以后谁再叫外劳为外劳,你们就是歧视!!现在开始大家都
: 得叫他们为“移工”!
: 我个人觉得外籍劳工这四个字本身就没任何问题,就如同中国人这三个字,为什么台湾有
: 那么多政治正确的低能阿?
: 看到一堆报导一直写移工移工这种假掰又可笑的用词就想翻白眼,怎么觉得换个说法,我
: 们台湾人就好像真的对外劳毫无歧视,大家都非常尊重他们了?
: 本质根本没有变换贴不换药
: 另外我的疑问是,为什么叫外籍劳工简称“外劳”是歧视,叫本国劳工为“劳工”就不会
: 是歧视?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com