Re: [问卦] 请问什么时候会说台语的"大家呒离开"?

楼主: littlebaby27 (在家上班)   2018-11-13 09:35:48
※ 引述《komuroboy (How Deep Is Your Love)》之铭言:
: 本鲁南部乡下人
: 台语也讲了好多年
: 一般很难听到直述"大家呒离开"
: 可能会说 咱们拢呒离开 或是 带点情绪的 你搁呒离开.... 之类的用法
: 本鲁纳闷
: 请问什么时候会说台语的"大家呒离开"?
国语有合音,"这样"变成"酱","那样"变成"酿",台语原倒嘛有,而且愈济。
有一款合音,
毋好(m7-hoo2抑是m-ho2)=莫(moo2,mo2),另一字
无(mo5,moo5),两音只是声调无啥共,现场搁足吵,实在恶讲邱立委原意是啥货。
有可能是"逐家毋好离开"合音变成
"逐家莫离开",
若欲避免争论,应该爱讲"逐家犹未离开"or"逐家毋离开",按呢就无话通讲啊(矣,也)。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com