Re: [问卦] 多益九百分可以干嘛?

楼主: st9240208 (用吉他打排球)   2018-06-12 16:41:20
没办法干嘛
因为一堆商业文件上的英文根本是狗屁
林杯多益915
最近帮主管翻一份荷兰公司的履约文件
其中有一段如下
Where, in pursuance of paragraph 9 hereof, repairs are required to be effected on site, the conditions covering the attendance of the vendor's representatives on site shall be such as may be specially agreed between the parties.
他妈完全看不懂
后来喂狗意思大概是这样
根据本规则第9条规定,若需要现场维修,包括制造商到现场的条件,双方应特别约定
我他妈这些文诌诌的商业英文是杀小
我来写会是这样
Acc. paragraph 9, if on site repair is required, the conditions covering the attendance of the vendor's representatives on site shall be discussed between the parties.
他妈的简单好懂多了吧?
真他妈的不懂为何这些商用的东西
非得写的这么晦涩难懂
这类的东西不就是应该要能清楚表达意思吗?
结果写了这么一堆垃圾
而且还是母语不是英文的荷兰厂商
好啦纯粹抱怨
作者: deann (古美门上身)   2018-06-12 16:42:00
不会看英文合约就滚吧 让专业的来
作者: injolababy (芙丸辣宝贝)   2018-06-12 16:42:00
我觉得是你的问题 证书用买的?
作者: LastDinosaur (LastDino)   2018-06-12 16:44:00
干我屁事 你915是补习补到的吧
作者: jetaime851 (jetaime)   2018-06-12 16:45:00
主管连文件都别人翻 还不快跑
作者: hdw   2018-06-12 16:46:00
其实满同意的,公司规章也都写得文诌诌,员工常常看不懂
作者: yoshiki78529 (TheScarecrow)   2018-06-12 16:46:00
这边号称满分一千的偏激凶宅很多
作者: GLung (GLung)   2018-06-12 16:47:00
你写的真的比较好懂帮补血
作者: alcpeon911 (杯具)   2018-06-12 16:47:00
北七喔 合约用字本来就不一样 你签约会用靠杯三小吗
作者: kuromai (暮)   2018-06-12 16:48:00
我觉得原理跟法律条文差不多啦
作者: NCUking (中大王)   2018-06-12 16:55:00
915很普通也这么高调 @@
作者: deann (古美门上身)   2018-06-12 16:56:00
我整天都在看英文合约 这用法在英文合约里面很普通好吗你大概没看过快半页的一个条款竟然只有一个句号
作者: LastDinosaur (LastDino)   2018-06-12 16:56:00
我960阿XD加油 好吗
作者: deann (古美门上身)   2018-06-12 16:57:00
商业条款不是写来让你懂的 是让有争议的时候契约解释用的保固书更是法律文件好吗 笑死人连保固是契约责任都不知道
作者: neoa01 (bravo)   2018-06-12 17:27:00
这跟文组整天抱着文字在自慰是一样的
作者: bigtien6292 (bigtien)   2018-06-12 17:44:00
标准英文 自己google多益是沟通能力 本来就跟正式文件的英文不同

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com