Re: [问卦] 中国用语有比台式用语精准吗?

楼主: nmrfarm (义得仁和灭菌槽)   2018-04-16 01:56:26
※ 引述《punksir (快上来啊等妳耶)》之铭言:
: 台湾现在使用中国用语的人越来越多了
: 到底是哈中、被中国影响
: 还是纯粹中国用语更精准?
: 譬如:
: 视频(中)vs 影片(台)
: 高清(中)vs 高解析(台)
: 内存(中)vs 内存(台)
: 地道(中)vs 道地(台)
: 北漂(中)vs 北上生活(台)
: 没事(中)vs 没关系(台)
: 估计(中)vs 预计(台)
: ......其它还有很多
: 所以中国用语是有比台湾用语精准吗?
: 有没有卦?
简单讲就是台湾媒体喜欢用外来语,流行什么就套什么.
渗透最大的就是日本汉字,但在台湾这是政治正确,所以你靠杯说日化太严重
会被觉青嘴.
但改变不了台湾人骨子里的乌鸦文化.乌鸦觉得自己羽毛不好看,
一天到晚捡别人掉下来的羽毛插在自己身上,最终成了四不像.
所以被大陆流行语渗透也不意外,记者多用几次大陆用字,整个用字习惯就被洗脑了.
最明显的是半导体.
以前wafer叫做晶圆,chip叫做芯片,silicon=硅
台湾半导体风骚了30多年,这些名词也用了三十几年.
结果土共这几年想弄,市场还没被端去,用词习惯倒是先被同化.
一堆记者跟着写什么硅片,芯片. 过不久这种用字就铺天盖地到处都是.
每次看报导都想敲记者的头说硅你妈.
作者: North4use (没用的啦)   2018-04-16 01:58:00
日化太严重 好了我这样讲会被嘴吗
作者: mynumber55 (morehair)   2018-04-16 01:58:00
水平 干 水准 比较有意涵
作者: vonannes   2018-04-16 01:58:00
我家祖先也不吃给意淫台湾的支那贱畜和ro支那贱畜吃的旺旺
作者: lesnaree2 ( )   2018-04-16 01:59:00
个人想用什么就用什么 意识形态脑残才会计较
作者: p5566tt (神话般的存在)   2018-04-16 02:01:00
高清比高解析好念多了
作者: nthulibrary (Entropy)   2018-04-16 02:01:00
中国硅唸ㄍㄨㄟ真的很智障 明明当初就是唸ㄒㄧˋ
作者: peterwww (小宇宙之复兴)   2018-04-16 02:02:00
我比较好奇媚日份子为何用我文字用日文 回日本岂不更好在这边多痛苦
作者: laidon (è³´è‘£)   2018-04-16 02:07:00
一堆人鲁蛇、鲁蛇的叫,怎没听到崇洋媚外? 更不用说FB一堆
作者: tongzhongyan (TongSir)   2018-04-16 02:08:00
素质 素质的也是大陆用语 这种意识形态还是要有的锁岛自嗨
作者: laidon (è³´è‘£)   2018-04-16 02:08:00
女性朋友,帮儿女取英文名字
作者: sgsgsgsgsg   2018-04-16 02:09:00
舔支媒体太多 记者又低能无意识
作者: Joey818 (时代趋向和平 也不再振奋)   2018-04-16 02:10:00
对岸把美国的硅谷称做硅谷
作者: mhlee (yuki forever)   2018-04-16 02:13:00
素质哪时候是中国用语阿 原本就有在讲了
作者: ciswww (Farewell)   2018-04-16 02:13:00
质素才是
作者: maple0425 (漏接达人)   2018-04-16 02:20:00
中国普通话也一堆日本用词啊 自己去估狗和制汉语当然台湾的国语也一样
作者: corp   2018-04-16 02:20:00
质量XD 取代了品质.是记者懒,照抄.
作者: norder (Taxifahrer)   2018-04-16 02:21:00
素质这词明明是来自日文,中国是跟着日本在用
作者: pen88 (萎灾看章鱼屋改编的)   2018-04-16 02:30:00
中国(中) 支那(台)
作者: nightfish (废文整理机器肥大型)   2018-04-16 02:37:00
我比较好奇中华儿女为何用日文经济、社会、文明、教育、艺术、思想、自由、交通你或许对这些东西不熟 可是这些词都日文来的 有种别用
作者: silver2012 (Stark)   2018-04-16 02:44:00
台湾媒体界一堆9.2畜生不意外
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-04-16 02:50:00
和制汉语都是从汉家经典过来的,只是被连结赋予新义有什么好不用的?
作者: boogieman (Let the Right One In)   2018-04-16 02:51:00
素质哪是中国用语?中国都讲质量吧?
作者: norder (Taxifahrer)   2018-04-16 03:01:00
和制汉语都是从汉家经典过来的?那紫外线,电流,蛋白质,动脉硬化,是从哪部汉家经典来的?日本语的和制汉语都是从汉家经典过来的?
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-04-16 03:10:00
经济 社会 自由 艺术 思想你提的这些而且都是用汉字,为何要不用?日文倒是确实又再次使用外来语UV来替代
作者: tadshift2 (煞气的毛)   2018-04-16 03:14:00
先去咕狗和制汉语再来发文吧
作者: zeumax (烟灰缸里的鱼)   2018-04-16 03:16:00
我是不能理解,经世济民再浓缩就变成无比重要,经世济民反而不重要的骄傲感那来的?这几年日本不断把汉字词替换成外来语,我是觉得可惜,但他们看起来也过的好好地率先放弃汉字词的反倒是日本啊
楼主: nmrfarm (义得仁和灭菌槽)   2018-04-16 04:02:00
一堆皇民7pupu,皇民日常 ker ker
作者: Dragonz (Dragonz)   2018-04-16 04:39:00
素质=水准 质量=品质
作者: maple0425 (漏接达人)   2018-04-16 04:48:00
国语用日语词=皇民 那中国普通话使用者也是舔日了日本人取的“民主、科学”,当初中华民国可是翻成“德先生、赛先生”,后来通用至今的是前者

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com