安安各位
是说清代年间移民来台的福建人
主要来自漳州跟泉州两地
目前大中华虽然把漳州话跟泉州话都分在闽南语下面
但两个语言其实是不完全相通的
所以当时两派人跑来台湾
就会不知道对方在说啥
一些文化信仰也不太一样
常常一点小事就打起来
所谓的漳泉械斗就是这样来的
记得看过文章写说漳泉械斗整体来看算是泉州人稍占优势
可是为什么一两百年来漳州话和泉州话在台湾岛上混合出来的“台语”
大多数人的台语腔调是漳泉混合稍微偏漳啊?
比如说
猪 大部份人唸ti(漳腔) 比较少人唸tu或tir(泉)
鱼 大部份人唸hi5(漳腔) 比较少人唸hu5或hir5(泉)
鞋 大部份人唸e5(漳腔) 比较少人唸ue5(泉)
暝 大部份人唸me5(漳腔) 比较少人唸mi5(泉)
血 大部份人唸hueh(漳腔)比较少人唸huih(泉)
短 大部份人唸te2(漳腔) 比较少人唸ter2(泉)
你 大部份人唸li2(漳腔) 比较少人唸lu2或lir2(泉)
泉州腔保留比较完整的主要是在中部海线
像是清水、大甲、鹿港、台西等地(尤其是鹿港最纯)
还有像是台北的艋舺(万华)
最纯的漳州腔是在宜兰
刚刚提到虽然台语优势腔整体偏向漳腔
但还是有些字是偏向泉腔的
特别的是宜兰还是有保留漳腔
例如
卵 大部份人唸nng7(泉腔) 宜兰人唸nui7(漳)
饭 大部份人唸png7(泉腔) 宜兰人唸puinn7(漳)
这里有一首刘福助唱的〈宜兰腔〉
https://www.youtube.com/watch?v=dlFO4itUdss
其实主要就是台语优势腔使用了泉腔的ng
而宜兰人保留了漳腔的uinn
要听鹿港腔的话
可以去听陈雷的〈欢喜就好〉
https://www.youtube.com/watch?v=I4Vpjif2dxY
像是醒、济(多)、短、底...等字他都是唸泉腔
这些字在台语优势腔是唸漳腔
为什么泉州人在气势上赢过漳州人
一府二鹿三艋舺
其中的鹿港跟艋舺都是泉州腔(就是当时泉州人发展算是比较好)
可是到现在却是漳州腔影响台语比较多啊??
有八卦吗