楼主:
realtw (realtw)
2017-04-17 14:43:15※ 引述《jay5566 (jay5566)》之铭言:
: 最近在line看到我的老天鹅阿
: 查了发现原来是中国用语
: 之前从来没看过我的老天鹅阿这种用法
: 但是会上line贴图
: 代表有不少人在用了吧
: 请问大家有哪些中国用语已经入侵台湾人的日常生活了呢?
现在很多大陆用语入侵台湾也就算了
但是现在发展出了一种新的趋势
已经成功进入台湾的大陆用语
会被某些台湾人说成是,早就是自己的
以前台湾根本没什么人使用的词汇
比如小资女 剩女 白富美 高富帅 人肉搜索
不解释(bj4) 小鲜肉 山寨(早几年在Ptt一提山寨就一堆人骂山寨你妈)
钉子户 宝宝 不要不要的 甜白傻
现在用的习以为常
甚至很多人否认其中的一些词汇是从大陆过来的
前两天还有人呛我说高富帅是台湾发明的跟大陆无关
看来抵御不了就只能说是自己发明的吧
作者:
Vett (Vett)
2017-04-17 14:47:00人肉搜索绝对台湾先的
作者:
lsay0126 (å°è¬)
2017-04-17 14:47:00每日任务
作者: randolph80 (S4PPH1R3) 2017-04-17 14:48:00
厂厂
作者: douglas110 (遥不可及) 2017-04-17 14:48:00
台湾越年轻的用语支那化越严重
作者:
Hibria (Highlander)
2017-04-17 14:49:00别分那么细,大家都是和制汉语
作者: tryagain24 (wilson156) 2017-04-17 14:50:00
高富帅台湾一直都在用R(?蛤?
作者:
warlord (玛丽亚的添屎)
2017-04-17 15:01:00小鲜肉 颜值高 啊 你不要又来戳吱吱的痛好不好
作者:
tokyo730714 (....................)
2017-04-17 15:04:00我吱吱 这个我不否认 很多台湾人用的很高兴 甚至不知道这是来自你国的词汇 看太多了
作者:
nitk376 (瓦拉米)
2017-04-17 15:14:00南极大陆
作者: liziming117 (三英战吕布) 2017-04-17 15:27:00
粤语+个别英文词 还是粤语 闽南语+个别日文词?
作者: windnia (小宇) 2017-04-17 15:32:00
那些用语等你们申请专利、智慧材产权就没人敢用了啊!打错字!算了~