Re: [问卦] 为什么中文的影片一定要字幕?

楼主: Flyroach (*飞天蟑螂*)   2017-02-10 15:16:55
※ 引述《gg8n8nd34ss (柚子)》之铭言:
: 如题
: 在台湾举凡电影 电视节目 甚至连一些youtube频道都有上字幕
: 如果原文是外语 然后翻译上中文字幕是没什么问题
: 但是明明都是讲中文干嘛还要再上字幕
: 虽然看久了早已习惯
: 可是我一旦发现到自己在看字幕
: 之后整个注意力就会变的怪怪的
: 不晓得要眼睛要看哪里
: 反观国外似乎比较少在上字幕
: 有八卦吗?
因为台湾在戒严时代,内容审查包含“审字幕”
其中规定外国语言的电影或节目一定要有中文字幕,或者国语配音
因此台湾人已经养成看字幕的习惯,所以就一路延用至今
这其实是政策影响导致的文化
作者: hachime (最恶教师)   2017-02-10 15:17:00
去白屌国家都没字幕的,只有垃圾鬼岛弄个字幕挡画面
作者: cake10414 (Peter)   2017-02-10 15:17:00
洋片不上字幕... 是当大家英听很强就是以后ㄈㄓ最爱的动画也不需要汉化组了R 直接看生肉嘛
作者: ilms49898723 (LittleBird)   2017-02-10 15:22:00
我怎么看不懂楼上激动的点
作者: senior (希尼爾)   2017-02-10 15:25:00
白屌国家新闻很爱找人把外文配成字正腔圆英文才厂宁可重配不上字幕 完全不尊重原话者的声音

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com