Re: [问卦] 台语没有文字

楼主: VXcc (vX)   2017-01-30 13:43:02
※ 引述《antivenom (antivenom)》之铭言:
: 每次看到9.2说原住民语才是台语
: 客语也是台语就觉得好笑
欸ㄟ 虽然你觉得好笑 但这件事情是板上台语推广者起头的欸
两三年前正流行多元文化 八卦板上的台语推广者开始用多元文化质疑国语
"普通话凭什么叫国语 有得到台湾人的认同吗? 在多元文化的体制下合理吗"
不过同理 质疑台语凭什么叫台语 这种声音也渐渐出来了
"台语 台湾的语言 凭什么由一家独占"
有些人想用过去的历史来护航 可是没啥屁用
多元的体制下就是以互相尊重为前提 而过去台湾各族群也互不统合 互相认同
最后历史解没用 只好像你一样把人贴标签打成9.2%
这群台语支持者被人看破手脚 被发现只是拿多元文化来攻击异己而已
然后消失匿迹 没想到现在又冒出来了 ㄏㄏ
: 原住民语的称呼是Formosan languages
: 无论官方或民间称呼都是 这是历史因素
: 当时本岛的地名是Formosa
: 而Formosan说的语言就是现在的原住民语
: 地名台湾是对应汉人河洛语发音而来的
: 日治台湾(绝对多数)汉人说的语言就被称为台湾语(话)
: 当时客家人说的语言被称为广东语(话)
: 因为台湾极少广府(州)人移民
: 无论是河洛语或台湾语的称呼都比闽南语早
: 以前闽潮汕各方言的共同称呼就是河洛话
: 再来才是其下各地人使用的语言地名称呼
: 例如泉州话 同安话 晋江话 安溪话
: 连东南亚称呼河洛话为福建话的用法都比闽南语早
: 是因为自元朝开始就有以福建为名的正式行政区
: 早期东南亚福建南部移民只知福建不知闽南
: 至于闽南语
: 是近代以全中国的角度下去进行汉语分类
: 连KMT在台湾解严之前
: 也很少用闽南语这个称呼
: 后来基于政治因素
: 才改称呼台语为闽南语
: 接着一堆政治魔人开始见猎心喜 见缝插针
: 语言的称呼有其历史典故
: 语言的分类有其系统规范
: 绝对多数的语言
: 国际语言协会早就分类完了
: 连争都没得争
: 一堆9.2在那边键盘分类语言
: 照9.2这种键盘逻辑分法
: 琉球语也是日语 爱尔兰语也是英语
: 占语也是越语 泰语 寮语 高棉语...
: 以下开放9.2再度崩溃怒嘘
作者: amovie ( )   2017-01-30 13:45:00
所以 客家话是闽南语是台语也是粤语

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com