吐槽是台湾话
现在支那综艺节目常常用
媒体也会用
这是怎么一回事
他们真的懂吐槽的意思?
有人知道秘辛?
作者:
touchBB (CK)
2016-12-26 00:41:00厂厂
作者:
Paravion (ElonMusk)
2016-12-26 00:41:00被拿去翻译日本漫画才红的
作者:
threebig (愿为飞鸟往复回)
2016-12-26 00:42:00吐槽 乔 好康 冻蒜
作者:
nightk (夜)
2016-12-26 00:43:00他们其实只是使用,而且是用的有点曲解,他们念ㄊㄨˇ槽
作者:
amovie ( )
2016-12-26 00:43:00湖南卫视发扬光大的吧
作者:
nightk (夜)
2016-12-26 00:44:00实际上是ㄊㄨˋ ㄔㄠˋ ,台湾是以言语"戳"回去的动作状声化,而他们误以为吐槽是"幽默酸言"的意思,这两种是不一样事实上在台湾,吐槽跟"酸言"是不一样的,中国就误用了
作者:
amovie ( )
2016-12-26 00:53:00中国并没有把吐槽当幽默湖南卫视中秋晚会遭吐槽 SNH48假唱对嘴型太明显上列就是中国使用的一个例子 更多使用在SNH的公演
作者:
nightk (夜)
2016-12-26 00:55:00楼上,中国并不是把吐槽当幽默,而是"幽默酸言",重点在酸而在台湾 吐槽就是"当面"用言语"戳回去",重点在于当面+戳
作者:
amovie ( )
2016-12-26 00:57:00重点在酸 并没有幽默
作者:
nightk (夜)
2016-12-26 00:58:00就想像吐槽(其实念兔肏) 是把言语当手指往对方额头上戳去的形容,你就懂中国用吐槽 其实不算是用错,只是不太对味
作者:
amovie ( )
2016-12-26 01:04:00重点是酸 中国话叫怼 至于是幽默还是认真回呛 都有并没限定是幽默 不要被中国人吐槽了还喜孜孜 以为是玩笑
作者:
Joey818 (时代趋向和平 也不再振奋)
2016-12-26 01:37:00十几年前靠综艺节目传过去的