[FB] 蔡正元 反驳AIT

楼主: b08297   2016-12-01 11:19:02
FB卦点说明:(正体中文 20 个字)
蔡弟弟为大家上英文课反驳AIT了,究竟会不会再被打第二次脸呢好,我们继续看下去
FB连结:
https://goo.gl/lSmHBk
FB内容:
有些人的英文水准
跟蔡英文ㄧ样“菜”
蔡正元转述
美国国务院官员
对民进党没收国民党党产
的评论是“不民主”
台北AIT的人说
蔡正元的转述
是are inaccurate
inaccurate 是“不精确”
但中央社 苹果日报 自由时报
某些媒体和民进党人
却把“不精确”
翻译成“非事实”
显见翻译者的英文水准
跟蔡英文ㄧ样“菜”
再说台北AIT的人
又不在华府国务院现场
怎么知道蔡正元的转述
是“不精确”?
提醒ㄧ下
跟美国国务院官员
谈话现场
又不是只有蔡正元ㄧ个人
“精不精确”
双方“心知肚明”
《AIT:美对党产无立场+蔡正元评论非事实+|+要闻+|+中央社即时新闻+CNA+NEWS+MOBILE

http://www.cna.com.tw/news/firstnews/201611300383-1.aspx
※ 脸书爆卦请用FB当标题,并附上20正体中文说明卦点,违者水桶一个月。
※ 注意!滥用FB爆卦视同闹板文处理。
※ 记得要附上来源网址。
作者: bignoob (有我嫩嗎)   2016-12-01 11:20:00
堂堂前立委沦落到只能玩玩文字游戏
作者: cho860928 (ZZcccc)   2016-12-01 11:20:00
...
作者: Superxixai (洪粉吱已)   2016-12-01 11:20:00
不精确就非事实啊
作者: zombieguy (出发吧)   2016-12-01 11:20:00
抠怜喔
作者: AncientLich (低能的宅宅)   2016-12-01 11:20:00
AIT想留个台阶给止兀下,赏脸不给脸囉? XDDDD
作者: mirage2000 (超级帅的啦!!)   2016-12-01 11:20:00
御弟你确定要继续呛美国爸爸
作者: suntex01 (tears in my heart)   2016-12-01 11:20:00
干...一个哥大的搞不清楚precise,跟accurate怎么翻.
作者: steven005 (steve)   2016-12-01 11:21:00
不管怎么翻 都是负面的 继续凹
作者: chengweirh (山越山寨)   2016-12-01 11:21:00
可怜 惨成这样
作者: jiunyee (点点)   2016-12-01 11:21:00
抹黑失败就硬拗
作者: XDDDD5566 (我绝对没偷吃实验室点心)   2016-12-01 11:21:00
OuO......
作者: peterwu4 (notd)   2016-12-01 11:21:00
你美国爸爸一直都是这个样子的… 你们就尽量去斗,台湾
作者: suntex01 (tears in my heart)   2016-12-01 11:21:00
precise才是中文的精确.accurate是中文的正确.
作者: johmmy (肉仔)   2016-12-01 11:21:00
第一次看到被打脸还要继续把脸凑过去讨打
作者: shadeel (123)   2016-12-01 11:21:00
上次bumbler 这次又要凹别的了 XDDDDDDDDD
作者: crazypeo45 (死刑)   2016-12-01 11:22:00
AIT:蔡想想 这是止兀的资料 拿回去交给你主人
作者: shadeel (123)   2016-12-01 11:22:00
这个低能到底知不知道 别人用温和的说法 已经给他台阶下
作者: corona (可乐娜~娜姐)   2016-12-01 11:23:00
看到止兀这样我就放心了。
作者: HELLDIVER (Ζzz...)   2016-12-01 11:23:00
突然觉得KMT有种可怜的感觉...
作者: zerosky (§堕羽の翼‧零夜§)   2016-12-01 11:24:00
脑袋是个好东西 可惜止兀没有…
作者: s81048112 (**********已加密)   2016-12-01 11:25:00
止兀被打脸 崩溃到语无伦次了
作者: hellwize (狱巫)   2016-12-01 11:26:00
作者: Whitening (whitening)   2016-12-01 11:26:00
谢谢自己人
作者: s81048112 (**********已加密)   2016-12-01 11:26:00
止兀这种脑 9.2还是硬凹硬舔硬挺 kmt还是倒一倒
作者: clala   2016-12-01 11:27:00
现正狂抱美国大腿? 不怕得罪大陆唷
作者: amumugank (Swallow)   2016-12-01 11:29:00
XDD
作者: seemoon2000 (no)   2016-12-01 11:29:00
不精确意思就包含了非事实 凹这个干嘛 表示意思不对
作者: suntex01 (tears in my heart)   2016-12-01 11:29:00
作者: alumican (新电视 ya)   2016-12-01 11:30:00
菜弟弟跟米国国务院比AIT还熟 吱吱不要再凹了
作者: mithralin (工口)   2016-12-01 11:30:00
你当外交用词可以用模糊字词打哈哈过去吗
作者: bloodydevil (蒼神之月)   2016-12-01 11:35:00
他就继续凹吧
作者: Suboy (关于你的歌~)   2016-12-01 11:38:00
不精确就是你扩张解释或是曲解,懂?
作者: RICE0428 (坚持梦想)   2016-12-01 11:40:00
这么想被打脸的要求真的没听过
作者: btoky   2016-12-01 11:43:00
一边脸被打肿没关系 我还有另一边阿
作者: vancepeng (urmomisbetter)   2016-12-01 11:44:00
只能帮国民党屎粉QQ了
作者: linfon00 (笨蛋)   2016-12-01 11:45:00
这种人还能当教授?不精确的内容谈何事实?
作者: kcbill (明日やろうは马鹿野郎だ)   2016-12-01 11:47:00
可以凹成这样也满悲哀的XD
作者: psypoorer (Fox )   2016-12-01 11:49:00
哈哈!要改当英文老师吗!
作者: afgfg   2016-12-01 11:54:00
你是在教老外英文吗?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com