“闽南”是49er大中华沙文主义者为了吸纳台湾族群而使用的名词
客家人称呼是“福佬”
原住民称呼是“白浪”
日本人还在的时候用福广生熟4个字做户口作业
说福佬话的族群多以泉漳等地名自我区分
总之,没人用过闽南这个词
“闽”这个字有很严重的歧视(家门内住着虫),其他诸如“犹太”的“犹”字是犬字边、“倭寇”等,都是沙文主义者或中央帝国霸权爱用语,现代已不宜使用
※ 引述《DuncanHines (DuncanHines)》之铭言:
: 闽南人好像很快不喜欢自己是闽南人
: 明明是闽南语却总是想独有台语一词,无视在台湾传承更久或一样久的本土其他民族。
: 明明也知道自己的祖先大部分是从闽南来的,还不敢用闽南,动辄用本省人或台湾人自称
: ,殊不知住在台湾的都是台湾人,1945年除了阿山仔外原民客家都是本省人,这两个词从
: 来不是专指闽南人的。
: 这一切行为好像只是为了闪避闽南人这个称呼,但为什么要逃避这个称呼?
: 客家人被其他族群称为客家有闪避此称呼吗?原住民被后到台湾的人称为原住民有闪避吗
: ?
: 为什么闽南人不喜欢承认自己闽南人?