楼主:
nocturneC (Sent From 拐拐)
2015-11-25 07:05:02如题,小鲁最近重看精灵宝钻发现
里面很多译名和魔戒三部曲不同
像是维拉,魔戒里面叫瓦拉
米尔寇,魔戒里面叫马尔寇
有没有两本都是托尔金钜作,却翻译不同的八卦?
是不是因为翻译前没有测风向的关系呢?
作者:
oftisa (oo)
2015-11-25 07:07:00是同一家出版社出版的吗?
中译本不是都会写上翻译者吗 看是不是同一人不就知了
作者:
pukokimo (人生充满了BUG)
2015-11-25 07:11:00翻译好像是不同人吧
楼主:
nocturneC (Sent From 拐拐)
2015-11-25 07:14:00都是联经出版的,但翻译不同人,精灵宝钻是一个外文系的女士,魔戒是新闻口中的宅神
作者:
Rocks5566 (5566最棒棒>//////<)
2015-11-25 07:15:00问成衣业者
作者:
sonax2k (活人)
2015-11-25 07:17:00看完电影再看这本书真的很累
作者:
chose (蝴蝶依旧狂恋着?)
2015-11-25 07:19:00看完电影才买书 根本看不下去 马上转卖
楼主:
nocturneC (Sent From 拐拐)
2015-11-25 07:20:00我觉得精灵宝钻满好看的,期待哪天拍成影集
作者:
Pietro (☞金肃πετροσ)
2015-11-25 07:35:00宝钻翻得好多了 其实
作者:
bill6613 (bill6613)
2015-11-25 07:42:00精灵宝钻蛮好看的啊,精灵强盛的年代是可以直接对干天魔
作者:
scores (男儿当逆天!)
2015-11-25 07:44:00尚书大人表示:
作者:
bill6613 (bill6613)
2015-11-25 07:44:00王,后来的努曼诺尔帝国更威,打索伦像打小孩一样,不像魔戒里的精灵跟人类,已经衰败了,凑个几千人都很难
作者:
sofaly (沙发椅)
2015-11-25 08:35:00老鹰的定位到底是什么
作者:
Grrr (è™è ä¿ çš„å¹«æ‰‹)
2015-11-25 08:38:00宝钻的音译是按照托老的发音原则,基本上比较正确(他有写一个备忘录之类要人怎么正确唸)老鹰是一个种族,跟甘道夫同等级,而且在原著里会说话,基本上不大会直接干涉中土(要看主神的意思
作者:
archon (内湖流川枫)
2015-11-25 09:07:00精灵宝钻,就是魔戒里的圣经啊 :D
作者:
Khadgar (Khadgar)
2015-11-25 10:46:00没错,Eru=上帝,12 Valar=大天使, Melkor=撒旦