※ 引述《kuso2005 (一时想不到)》之铭言:
: 1.媒体来源:联合
: 2.完整新闻标题:马习会 欧盟:充满希望的一步
: 3.完整新闻内文:
: 总统马英九将于7日在新加坡与中国国家主席习近平会晤,对此欧洲联盟对外事务部表示
: ,这是充满希望的一步,也会持续关注事件发展。
: 马总统与习近平的历史性会晤即将在7日于新加坡举行,国际注目。
: 欧盟对外事务部发言人柯契姜琪克(Maja Kocijancic)在回复邮件中表示,欧盟已经注
: 意到两岸领导人将举行会议的讯息。欧盟相信这是充满希望的一步,也会持续关注事件发
: 展。
: 4.完整新闻连结 (或短网址):
: http://goo.gl/nSBkrr
: 5.备注:
: 吱吱:联合重工又再造假啦
原文来了! URL: http://focustaiwan.tw/news/aipl/201511040055.aspx
Title: EU: Ma-Xi meeting 'a promising step'
Brussels, Nov. 4 (CNA) A European Union official said Wednesday that a
scheduled meeting between Taiwan's and China's top leaders in Singapore this
coming Saturday is a promising step in the right direction.
Maja Kocijancic, spokesperson for the EU's European External Action
Service, was asked to comment on a historic meeting between
Taiwan President Ma Ying-jeou and Chinese President Xi Jinping that will take
place in Singapore on Nov. 7.
"We believe it is a promising step and we look forward to receiving
further information regarding the issues to be discussed,"
she said in an e-mail reply to CNA questions.
Note:
Definition of "promising": showing signs of being very good or sucessful.
原文在此翻译为“有好前景的”比较恰当。意思就是...往好的方向看待。
这种初期会面,就欧洲人在看待meeting的看法来说,通常会先往好的方向想。