Re: [问卦] 佛经为何不出佛方认可的白话文版

楼主: bibolu (笔波噜)   2015-10-29 23:50:51
※ 引述《I8DGC (竹科男只能OGC)》之铭言:
: 大家其实都知道
: 佛经类似论语 是纪录释迦摩尼佛跟弟子讲经授业的对话语录
: 大家都说念佛经 会有功德 可是就这样一字一字照着念 根本不理解里头意思
: 这样有什么意义 根本是浪费时间吧
: 你要叫一堆没有受过什么教育 只认得几个字的阿骂阿公 光照字念一念
: 就能懂得释迦佛祖的话 怎么可能 (研究所毕的PTT众鲁都很难了..)
: 就这样整天一直唸一直唸 却都不懂其意 有意义吗
: 这些佛经 当初其实都是印度文吧 既然有第一批高僧为汉室大众
: 翻译了这些经典 后来逐渐成为大众认可的官方译本
: 为何不能再出一系列 经过精确考究翻译的白话文本呢
: 让现世的普罗大众 在念经过程中 就能直接读懂里头的意思
: 不是更能累积善念 增长智慧 开拓修佛心呢
: 而不是让佛经沦为像咒语一样的功能 大家念他 纯粹像是RPG练功一样
: 念个几百遍就可以灵力+几一样
: 难道文言文翻译成了白话文 法力就没了吗??
: 大家就算不是佛教徒 如果有参加过什么法会 或是帮家里往生者做七
: 一定都有跟着师父念过经吧
: 大家都有搞懂里面字字句句在说些什么吗?
曾听过一则趣闻 ~
有一个外国人,到台湾访问某佛门大德,旁边有人翻译,接连问了几个问题,老师的回复
这个外国人听了都摇头,不满意,好像讲的都不对。这个外国人正好拿着一本书,老师便
问到:“您拿的这是什么书?”,原来是英文版的《佛学辞典》。这时老师明白了,是他
讲的不合乎辞典的意思。
于是就问外国朋友:“两足尊如何解释?”(三皈依誓词 : 皈依佛 两足尊)
这位外国朋友从辞典查出来说:“佛有两条最尊贵的腿。”
(本指 佛陀的福、慧二者皆圆满俱足之意。)
最后这位老师也只能笑笑的送客了 ~
所以如果有心,建议还是多花点时间学好文言文,或者多看古德注解。
作者: lolic (lolic)   2015-10-29 23:52:00
其实就是一个道可道 非常道的概念
作者: ghjkl1478 (kiki)   2015-10-29 23:53:00
就算白话文 不懂的人一样看不懂啦 就像随便找本中文教科书 都白话文 你领域不同的话十之八九看不懂阿
作者: dan310546 (00)   2015-10-29 23:55:00
笑惹 圣经就白话文 文言文都有 最后市场决定XD
作者: Entropy1988 (有意志的物质)   2015-10-30 00:34:00
佛祖本来也不是讲中文的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com