Re: [新闻] 中国网友不识字 “逆袭”看成“逆龙”跳

楼主: poppylove (9.2吱吱大叔 罂粟爱)   2015-10-12 16:15:43
其实大陆也有逆袭这个词啊QQ
最常用的是 屌丝的逆袭 之类的
这则新闻的问题是不认识繁体字导致的笑话
本大叔推测很多人极少接触繁体字
然后不认识那个字是可能的
这也没什么好笑的
毕竟教育系统不同
从来没见过的字你让他忽然就会读,不太可能吗
而且专业玩这种电竞的,在中国来说文化程度都比较低,或者语文学不好,
念错音看错字是正常的,说明不了太多问题。
※ 引述《hunfu (糟糕大叔)》之铭言:
: 其实台湾网友如果因为这个词耻笑大陆,好像也不太对
: 逆袭,这个词在大叔小时候根本没有看人用过
: 大概在10几年前才开始出现
: 其实这是日文反输入的名词好吗? 以前都是用报复,后来很多人改用逆袭,这根本
: 日文好吗?
: 某个层面说,拿日本的文化用来耻笑中国人的无知,似乎也不太对
: 我这篇会被酸宅们"逆袭"吗?
作者: kfactor (三奈见)   2015-10-12 16:16:00
支那水准
作者: momo1244 (亚洲废文王-废文界宫本武)   2015-10-12 16:16:00
简体字的袭怎么写?
作者: all0pha765 (765)   2015-10-12 16:17:00
就真的很好笑啊
作者: newways   2015-10-12 16:19:00
看起来就反串而已吧
作者: krishuang (五柳先生)   2015-10-12 16:22:00
袭 (残体)
作者: yuinghoooo (KiXeon)   2015-10-12 16:26:00
屁啦,春联都繁体,怎么可能没看过
作者: b9702025 (住海边)   2015-10-12 17:32:00
故意搞笑+1 繁简只差在龙,繁体字的龙都看得懂了怎么可能下面加一个衣就看不懂

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com