休息放松一下吧 整天战人很累的
这首歌神的地方在于曲子的变调婉转
蛮好听的推荐给大家听看看
我特地把这部曲子歌词 日英中都贴上
方便大家对照顺唱
有没有这部经典曲 其实学日文歌也不难八卦?
https://www.youtube.com/watch?v=3RTuLw32Zy0
曲名 ルージュ (口红) 演唱/词/曲 中岛みゆき (中岛美雪)
口 を きく の が うまく なりました 我现在已经变得很圆滑了
Kuchi wo kiku no ga Umaku narimashita
どんな 酔いしれた 人 に でも 即使面对一个烂醉如泥的人也一样
Donna yoishireta Hito ni demo
口 を きく の が うまく なりました 我现在很会交际了
Kuchi wo kiku no ga Umaku narimashita
ルージュ ひくたびに わかります 每擦一次口红 就知道自己变得越来越会说话
RU-JU hiku tabini Wakarimasu
あの 人 追いかけて この 町 へ 着いた 顷 は 当初为了追他 跟到这个地方时
Ano hito oikakete Kono machi e tsuita koro wa
まだ ルージュ は ただ ひとつ うす 桜 身上还剩下口红一支 淡淡的樱花色
Mada RU-JU wa tada hitotsu usu zakura
あの 人 追いかけて くり返す 人 违い 为了追那个人 我不断地把人认错
Ano hito oikakete Kurikaesu hito chigae
いつ か 泣き 惯れて 不知不觉中习惯了哭泣
Itsu ka naki narete
口 を きくの が うまく なりました 我现在很会交际了
Kuchi wo kiku no ga Umaku narimashita
ルージュ ひくたび に わかります 每擦一次口红 就知道自己变得越来越会说话
RU-JU hiku tabi ni Wakarimasu
つくり 笑い が うまく なり ました 我现在已经很会陪笑了
Tsukuri warai ga Umaku nari mashita
心 惯じめない 人 に でも 就算对方不是我的男人也一样
Kokoro najimenai Hito ni demo
つくり 笑い が うまくなり ました 我现在已经很会陪笑了
Tsukuri warai ga Umaku nari mashita
ルージュ ひくたび に わかります 每擦一次口红 就知道自己够虚假
RU-JU hikutabi ni Wakarimasu
※生まれた 时 から 渡り 鸟 も わかる 気 で 候鸟一出生就知道要远行
*Umareta toki kara watari dori mo wataru ki de
つばさ を つくろう 事 も 知るまいに 而我一留神才发现
Tsubasa wo tsukuro koto mo shirumaini
気 が つきゃ 镜 も 忘れか けた うす 桜 连镜子都快忘记那淡淡的樱花色
Ki ga tsukya kagami mo wasureta keta usu zakura
おかし な 色 と 笑う 如今被人所嘲笑的奇怪颜色
Okashi na iyo to warau
つくり 笑い が うまくなり ました 我现在已经很会陪笑了
Tsukuri warai ga Umaku nari mashita
ルージュ ひくたび に わかります 每擦一次口红 就知道自己够虚假
Ru-ju hiku tabi ni Wakarimasu