[问卦] 如何主张闽客语是独立语言而非方言?

楼主: GuyFawkes (Guy Fawkes)   2015-07-29 18:38:48
听到某些主张闽客等语言是方言的论调就不太舒服
这两个台湾本土语言有不同于国语的语音与文字,实在不太能相通
但要证明这个理论好像需要非常专业的语言学知识
如何主张闽客语是独立语言而非方言?
作者: Leeng (Leeng)   2015-07-29 18:39:00
因为方言是政治用词
作者: kidd1988   2015-07-29 18:39:00
楼上正解
作者: yoxem (Yoxem)   2015-07-29 18:40:00
不能通话。而且普通话、国语也是北京官话方言的次方言。
作者: viable (《私人创作》)   2015-07-29 18:40:00
所谓的国语在中国叫普通话
作者: papaganono (板版傻傻分不清楚)   2015-07-29 18:40:00
事实上就是两种无法互相沟通的语言
作者: IEhacker (《ID暱称》)   2015-07-29 18:41:00
原住民各族语言 算不算方言?
作者: OoJudyoO (安康鱼)   2015-07-29 18:41:00
用中国观点就是方言
作者: viable (《私人创作》)   2015-07-29 18:41:00
没高低差别的意思
作者: yoxem (Yoxem)   2015-07-29 18:41:00
套用外谚,国语普通话只是有军队的方言。
作者: wanderwolf   2015-07-29 18:42:00
闽客这两种语言存在时间都比国语更久 怎么变方言?
作者: Leeng (Leeng)   2015-07-29 18:42:00
拿枪的说什么是标准语,其他的就是方言啊 就这样
作者: yoxem (Yoxem)   2015-07-29 18:42:00
如果不是常听或学过,不看字幕客家电视台没人听得懂。
作者: pppighil (永福橋漫遊者)   2015-07-29 18:43:00
闽客粤湘赣等语言都跟官话无法彼此沟通
作者: kaibaemon (海马卫门)   2015-07-29 18:43:00
我们平常讲的语言 正确来说是汉语
作者: edison (edison)   2015-07-29 18:43:00
中国来的语言,流通的地方非中原不叫方言要叫什么
作者: krishuang (五柳先生)   2015-07-29 18:43:00
法西义也是拉丁文方言喔~tres bien
作者: richardc277   2015-07-29 18:44:00
你打得赢就是标准语囉 成王败寇
作者: viable (《私人创作》)   2015-07-29 18:45:00
国语?汉语?那中文呢?
作者: liquidbox (樹枝擺擺)   2015-07-29 18:45:00
只能主张无法达到mutual understanding,但理由很薄弱
作者: wangyutung   2015-07-29 18:46:00
一个国家除了官方话(国语)其他都是方言
作者: wylscott (林 佳树)   2015-07-29 18:47:00
方言的定义不是没有文字的语言吗?
作者: gmooshan   2015-07-29 18:48:00
台湾本省台湾语~
作者: viable (《私人创作》)   2015-07-29 18:48:00
谁规定一个国家必对应一种官话
作者: skylion (温暖的传说)   2015-07-29 18:48:00
客语怎么可能是独立语言 跟国语非常像
作者: Leeng (Leeng)   2015-07-29 18:49:00
从来就跟有没有文字无关
作者: viable (《私人创作》)   2015-07-29 18:50:00
政府应是服务人民的机器哪时还一堆没意义又令人不悦的规则
作者: Refauth (山丘上的长号手)   2015-07-29 18:50:00
[问卦] 如何主张闽客语是独立方言?(请智X不要崩溃谢谢)
作者: krishuang (五柳先生)   2015-07-29 18:50:00
瑞士:我国四种语言,到底哪个是方言啦干?!
作者: viable (《私人创作》)   2015-07-29 18:51:00
所以滞台族群是直接当在台湾殖民?
作者: isalin   2015-07-29 18:51:00
记得不同语言学家有不同看法的样子
作者: viable (《私人创作》)   2015-07-29 18:52:00
还规定自己带来的为官话勒
作者: isalin   2015-07-29 18:52:00
不是每个国家都刚好"有""一种"官方语言
作者: viable (《私人创作》)   2015-07-29 18:55:00
Kmt把中国几千年的腐败落后想法带来台湾荼毒人 也不看看先进国家的社会科学
作者: krishuang (五柳先生)   2015-07-29 18:56:00
支那流亡政府就是来殖民的啊!现在才知道?高级外省人讲假的喔?
作者: idevil666 (devil666)   2015-07-29 18:57:00
闽南语不就是唐朝官话
作者: viable (《私人创作》)   2015-07-29 18:57:00
那种落后思想怎么认为官话方言又怎样 落后就是明显是的错错的拿出来讲竟都不觉得丢脸
作者: demitri (forever)   2015-07-29 18:58:00
没学过就无法沟通就是独立语言啊 毫无疑问这是最清楚的定义上的例子 但语言与否也受到政治力影响
作者: isalin   2015-07-29 18:59:00
有的语言学家认为是同语言不同方言 有的认为是不同语言
作者: demitri (forever)   2015-07-29 18:59:00
根本不用啥语言学知识 你去跟一个大陆只会讲普通话的人没听过闽南语的讲闽南语 他能听得懂有鬼
作者: yoxem (Yoxem)   2015-07-29 19:00:00
苏格兰(日耳曼)语和英语格外像,也被认为是不同语言了
作者: demitri (forever)   2015-07-29 19:00:00
除非是很轻易可以猜出来的 例如四川话vs普通话荷兰文vs标准德语 这种才需要专业去看到底能不能相通
作者: viable (《私人创作》)   2015-07-29 19:01:00
哼 殖民呢 Kmt 这么迂腐龌齰竟还这么毫无廉耻
作者: demitri (forever)   2015-07-29 19:02:00
苏格兰语是Gaelic耶 完全不同语系 跟英语一点关系也没完全不能相通 连基本句法都完全不同
作者: yoxem (Yoxem)   2015-07-29 19:03:00
楼上,在下指的是低地苏格兰语 eg How are ye = ~ you
作者: demitri (forever)   2015-07-29 19:03:00
mutual intelligibility 是理论上定义 事实上很多语言
作者: demitri (forever)   2015-07-29 19:04:00
是可以相通依然被当不同语言 Hindi vs Urdu除了字汇外基本上根本算同语言苏格兰英文目前还是算英文方言 苏格兰人想强调民族自主
作者: yoxem (Yoxem)   2015-07-29 19:07:00
在下是用 ISO 639-3 的定义。低苏语和苏格兰腔的英语还是有
作者: demitri (forever)   2015-07-29 19:07:00
应该会拿Scotish Gaelic 就是了...
作者: viable (《私人创作》)   2015-07-29 19:07:00
我家不是讲所谓的国语 没学过我也是不会啊 照某楼说没学过
作者: HongYang (PlasticSheep)   2015-07-29 19:07:00
就官方语言以外的都叫方言啊,你想证明什么
作者: demitri (forever)   2015-07-29 19:08:00
官话以外都叫方言是中国传统的定义 但现代西方定义不同
作者: yoxem (Yoxem)   2015-07-29 19:08:00
补充某例:不会客语的大多数台湾汉人。
作者: viable (《私人创作》)   2015-07-29 19:09:00
就不会就是方言的话 那就是方言 除非我就不是中华民国国民

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com