[问卦] 有没有英翻中比中翻英容易的八卦?

楼主: sssdragonsss ( Prince )   2015-07-23 00:30:28
有没有英翻中比中翻英容易的八卦?
现在这个社会迈向国际化,
为了照顾国外的粉丝们,
偶尔也需要发些英文的动态给粉丝们,
现在最新的趋势是同时发中英文版,
可是先写英文再翻中文就飞快,
先写中文再翻英文就很花时间,
中文的词汇比英文严谨,
而英文却习惯用一些词组,
或是一语多义,
甚至美剧里,
某些弟兄 bla bla 的口齿不清,
词汇乱凑,
语言文字的转换并非 1 to 1,
为何英翻中比中翻英容易?
有八卦吗?
作者: theusedno23 (我爱刘诗诗)   2015-07-23 00:31:00
你包皮超级难翻
作者: HornyDragon (好色龙)   2015-07-23 00:31:00
废话 因为中文是你的母语......
作者: lunhsuan (虚无飘渺)   2015-07-23 00:31:00
方言俗语要翻当然难翻
作者: g80123 (麦考姚)   2015-07-23 00:32:00
还好吧 !我觉得都一样 对ㄌ我不会英文
作者: dyolf (猫屋)   2015-07-23 00:33:00
中文词汇比英文严谨...你认真的?
作者: HornyDragon (好色龙)   2015-07-23 00:35:00
严谨与否要看用法和主题 也没有哪个绝对好....只能说拼音文字和方块字隔了真的不只两三座山
作者: lance8537 (小砰砰)   2015-07-23 00:37:00
我想吃鳗鱼盖饭,叉烧拉面,鳝鱼意面,麻婆豆腐九层塔,广东粥,刺身丼,青江菜,萝卜糕请问怎么翻 求解
作者: HornyDragon (好色龙)   2015-07-23 00:44:00
楼上你有够恶质的......
作者: Qdream (里长)   2015-07-23 00:49:00
中文英文语法差异大,有些概念很难对上
作者: valenci (birdy)   2015-07-23 05:36:00
因为英文写作很难,就连用中文写作都不简单。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com