Re: [问卦] 有没有大家爱用中国用语而不自觉

楼主: detective62   2015-07-19 12:31:15
说到这个
我觉得画质这方面应该算是数一数二已被对岸同化的用语
360P → 标清
480P → 高清
720P → 超清
高画质就高画质 现在一堆地方都可以看到X清
作者: jameslovesq (鼻子过敏)   2015-07-19 12:32:00
360P→低清 480P→标清 720P→高清 1080P→全高清
作者: r124906623 (凤月)   2015-07-19 12:32:00
应该是720P高清 1080P超清吧
作者: woow1225 (B.N)   2015-07-19 12:33:00
720P就高清了...4K怎么办
作者: TunaOnline (鲔鱼君)   2015-07-19 12:33:00
哥就是在这样用 不爽去吃翔 懂?
作者: r124906623 (凤月)   2015-07-19 12:33:00
那4K 2160P呢??
作者: Keith5566 (基斯56)   2015-07-19 12:33:00
我只知道清标
作者: umi74 (台湾老大哥)   2015-07-19 12:35:00
高清简洁有力 懂?
作者: henry9 (H.L)   2015-07-19 12:41:00
我都用1080P、720P,简单扼要 [步兵][MG][1080P]XDDD
作者: rock1202 (黄小年)   2015-07-19 12:44:00
14亿vs 2千3百万
作者: eeflower (老野花)   2015-07-19 12:48:00
无敌清->宇宙无敌清->>>>>超宇宙无敌清....
作者: moslaa (万变蛾)   2015-07-19 13:40:00
大清?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com