Re: [问卦] 有没有泰国跟台湾很容易混淆的八卦?

楼主: mckey (反象救中职)   2015-07-07 01:10:20
小鲁就是受害者.........
信封上面明明就已经很清楚写 Taipei, Taiwan
老美邮差硬是把它寄到泰国......
http://0rz.tw/Or2kV
※ 引述《karlglover (老衲法号-吟水)》之铭言:
: 老衲今天去家乐福
: 有几个老外在喊东西好便宜....巴拉巴拉的
: 殊不知其实家乐福天天都在骗你
: 然后就有个老外一直说Thailand妞好爱乱贴人
: Thailand东西很难吃
: Thailand气候好湿热
: Thailand怎么不像书上都是黑黑的人
: 隔壁ABC用英文说你在Taiwan 不是Thailand
: 老外就说Thailand跟Taiwan 不是差不多吗
: 这时候老衲在旁边听到一直觉得那歪国人没唸书
: 有没有泰国跟台湾很像的八卦?
作者: jahfone (小泽)   2014-07-07 01:10:00
拍拍
作者: Energiya (走进新时代)   2015-07-07 01:11:00
美国邮政系统里面台湾是写Formosa(Tawian)
作者: lalazizi (lalazizi)   2015-07-07 01:49:00
Formosa
作者: susuqi (舒舒淇)   2015-07-07 01:57:00
笑他啊 UCCU 还不把握机会 外国一堆屁孩
作者: ndr (梦想的弹簧床)   2015-07-07 03:38:00
下次可以试着把TAIWAN单独放在收件人地址的最下面一行,看有没有改善.镁国邮件都是先过机器,有问题再过人.请寄件人用镁国邮局的地址标准格式可能会有帮助.至少好几年来老鲁寄回台湾的信从来没有不见过.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com