Re: [爆卦] 蔡英文登上TIME的封面了!

楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 19:25:33
首先,其实并没有想要战你的意思,纯粹想说明一下这个字为何会有这么大的争议
然后ROC政府就是中国旧代表政府,说出来不会怎样。
===========================================================================
身为激进建国台独份子,那个“Chinese”看起来很碍眼阿...
好啦问问大家三个问题:
Q:“华人”的英文怎么讲?
A:是Chinese吧
Q:“中国人”的英文怎么讲?
A:是Chinese吧
Q:“我是华人,但不是中国人”这句话要怎么翻译?
A:是“I'm Chinese, but not Chinese”吧
恩看到没,台湾人不要在骗自己自己是华人,而不是中国人了,非中文语系的国家人民一
般来说根本没办法把Chinese分成华人跟中国人去解释好吗?
不要再“一个Chinese,各自表述”了。
顺便再跟大家提醒一下:
中华民国=ROC=Republic of China →简称China
中华人民共和国=PRC=People's Republic of China→简称China
台湾人哪来的自信认为一般外国人有能力把Republic of China翻译成Taiwan啦...
总之,要成为真正的Taiwanese,就别再特地解释说自己是Chinese(华人)了,ROC就很难
让人搞懂了,别再搞一个华人让人更困惑咩。
【血统论】
实际上没有真正纯种的华人血统
满人算华人吗?
蒙古人算华人吗?
西藏人算华人吗?
台湾原住民是华人吗?
台湾平埔族是华人吗?
【文化论】
日本、韩国、越南过去也都吸收中华文化,最后融合成自己的文化,他们也不会说自己是
华人吧?
台湾融合了荷兰、西班牙、日本、中国,除此之外还有平埔族、原住民等文化,为什么我
们不能说这是“台湾文化”呢?
华人的定义到底是什么呢?
作者: grimmq427532 (Legend)   2015-06-19 19:26:00
这边的争议就是有人玻璃心,翻译没问题同意chinese也的确模糊,但不要看到黑影就开枪
作者: BlueSausage (香肠哥)   2015-06-19 19:27:00
没错,我是Taiwanese
作者: grimmq427532 (Legend)   2015-06-19 19:27:00
努力的目标是倡导观念,让西方世界认识这样的差异
作者: yourdaddy (你爸)   2015-06-19 19:27:00
讲华人的不要再自己骗自己了 林书豪是不是chinese?
作者: vyjssm (散人)   2015-06-19 19:27:00
i am chinese, not chink, chinaman, ok?
作者: PunkGrass (庞克草)   2015-06-19 19:28:00
可是好像通常讲新加坡是华人就没什么争议?
作者: grimmq427532 (Legend)   2015-06-19 19:28:00
减少chinese的用字,甚至可以对华人一词造字
作者: Grammy (自我主张Monster)   2015-06-19 19:29:00
赞 推推 讨厌当CHINESE 为啥小英不纠正 莫名其妙
作者: keirto (keir)   2015-06-19 19:29:00
书豪应该是american
作者: GeeDuTu (基督徒)   2015-06-19 19:29:00
昨天我还被嘘 呵呵
作者: keirto (keir)   2015-06-19 19:32:00
在你气愤这件事前 应该先把英文学好 才不会随时玻璃心
作者: LovelyCS (我只是位路过的KND特派员)   2015-06-19 19:32:00
大推
作者: jeff0811 (jeff)   2015-06-19 19:32:00
你要维持现状派的蔡英文支持你的说法,简直是缘木求鱼
作者: LeeGarDer (Legendre)   2015-06-19 19:32:00
I am Chinese ,not idiot.
作者: grimmq427532 (Legend)   2015-06-19 19:33:00
可以啊很好啊,就TIME叫大家中国人,我他妈超不爽啊
作者: mbmh (je)   2015-06-19 19:33:00
你这样中华小英雄要怎么跳针啊..
作者: jeff0811 (jeff)   2015-06-19 19:33:00
她从出现在政坛到现在从没一次说她是独派
作者: gyboy74   2015-06-19 19:34:00
立候挖台湾人
作者: EddiePENG (彭鱼厌)   2015-06-19 19:35:00
所以,杂志说的民主国家是中国?
楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 19:35:00
立后 挖嘛西
作者: ceva9876 (CEVA)   2015-06-19 19:36:00
推推
作者: grimmq427532 (Legend)   2015-06-19 19:36:00
楼上,那是双关语,华人世界和中华民国
作者: EddiePENG (彭鱼厌)   2015-06-19 19:36:00
与其在这边争,直接寄信给记者如何?
作者: nagisaK (na)   2015-06-19 19:36:00
......不去找Time抗议 在这边吵翻译 会改变他们用Chinese的事实吗?字就是用Chinese 除非原文改不然怎么翻?
作者: Epimenides (No.13)   2015-06-19 19:37:00
一个很混淆的概念 我有这个疑问也很久了
作者: nagisaK (na)   2015-06-19 19:37:00
原文就是那样说翻华人自慰 那要是翻中国人你们要说什么?
作者: tcpic (麻雀)   2015-06-19 19:37:00
也不是要在这边吵 而是对这句话觉得意义不明
作者: silentence (小飞号:号:)   2015-06-19 19:38:00
Only Chinese democracy
作者: bnnann   2015-06-19 19:38:00
隔壁国是chink
作者: tcpic (麻雀)   2015-06-19 19:38:00
甚至歪楼一点 我可以这样说蔡英文其实是要去当这首歌的主唱啦 https://goo.gl/6j5J7W
作者: wesley0309   2015-06-19 19:40:00
TIME用字没错 小英的确是选中国流亡政权的总统
作者: gotohikaru (又没差...)   2015-06-19 19:40:00
政治家哪个有利就挑哪个说啊
作者: gn02307328 (囧rz)   2015-06-19 19:40:00
I am Taiwanese with Chinese Origins
作者: tcpic (麻雀)   2015-06-19 19:40:00
文字意义是可以被更新的 chinese 可以解释为华人 中国人
作者: calvinhs   2015-06-19 19:40:00
翻译成中国人很好啊,能让台湾人认清现实不要再自慰
作者: nagisaK (na)   2015-06-19 19:41:00
你说没辙 然后说我翻译华人在自慰 WTF
作者: tcpic (麻雀)   2015-06-19 19:41:00
也可以解释为 所有的中文使用区 (反正繁体简体老外看来没差
作者: ASCL (梦想万一实现了呢)   2015-06-19 19:41:00
Chinese在英语本来就有不同解释 不能因老外不懂就去Chinese
作者: calvinhs   2015-06-19 19:42:00
让台湾人认清,我们就是被中国旧政府代管中,拥有中国籍
作者: tcpic (麻雀)   2015-06-19 19:42:00
他是说之前别篇啦
作者: Victor70412 (挖挖鼻子没事干)   2015-06-19 19:42:00
ROC就是刚果共和国无误
作者: ASCL (梦想万一实现了呢)   2015-06-19 19:43:00
翻译本来就很多解释 所以说言是活的
作者: qwerty789 (键盘789)   2015-06-19 19:45:00
推一个
作者: EddiePENG (彭鱼厌)   2015-06-19 19:45:00
翻中国人是有问题的,中国只有一个
作者: silentence (小飞号:号:)   2015-06-19 19:46:00
我有个疑问阿 如果当作中国翻 写Chinese democracy不就好了 干嘛强调only
楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 19:47:00
内文提到chinese-speaking 但是标题这样下我认为是TIMES刻意模糊
作者: sisn (Shrinst)   2015-06-19 19:47:00
说汉人后裔OK吗?我的家族是明郑时期过来的.
作者: powertoolman (动力工具魔术师)   2015-06-19 19:47:00
没关系的 我们之后能慢慢改
楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 19:48:00
我家族也是 但是我不喜欢讲汉族后裔 比较喜欢
作者: sisn (Shrinst)   2015-06-19 19:48:00
我是用非裔华裔的那种感觉在看待Chinese这个词啦,
作者: plusonezero (本草纲目科属种)   2015-06-19 19:48:00
Chinese什么时候只有中国人的意思了?
作者: chejrk (kkman)   2015-06-19 19:48:00
明明1945年日本台湾战败,台湾社会一堆人舔华的LP。
作者: silentence (小飞号:号:)   2015-06-19 19:49:00
写这种文章的应该没笨到把台湾中国拉在一中的概念下
楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 19:49:00
那为何不用Mandarin-speaking?
作者: sisn (Shrinst)   2015-06-19 19:49:00
我觉得是中国爱把地域和国家两者混为一谈,才会有现在的混乱
作者: chejrk (kkman)   2015-06-19 19:49:00
抢著当中(华民)国人、享受战胜国。现在被你说无奈一出生
楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 19:50:00
我就是觉得TIME刻意模糊阿
作者: sisn (Shrinst)   2015-06-19 19:50:00
干脆说“东亚人”算了.
作者: chejrk (kkman)   2015-06-19 19:50:00
就无奈拿到中国籍国民身分证,会不会太好笑?
作者: silentence (小飞号:号:)   2015-06-19 19:50:00
Mandarin也有中国这个成分喔 ㄎ
作者: q622622 (~Mr.廷仔~)   2015-06-19 19:50:00
解决办法就是舍弃RO“China”啊,终止代管、自决建国
楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 19:51:00
我是蛮无奈的阿 现在这种代管状态结束没?台湾人有自己的国家了吗?
作者: silentence (小飞号:号:)   2015-06-19 19:51:00
我觉得你们浪费太多时间在这种字句上了 说真的
楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 19:52:00
我也觉得蛮浪费时间的 但是看上一篇还可以吵这么久
作者: sisn (Shrinst)   2015-06-19 19:52:00
政治有约七成的成分是文字游戏啊...(摊手)
作者: silentence (小飞号:号:)   2015-06-19 19:53:00
同感 政治游戏~~~
作者: adm123 (Administrator)   2015-06-19 19:53:00
GOOD!!!
作者: rasputin   2015-06-19 19:54:00
推sisn, Chinese本来就有族裔的意思,硬绑国籍造成混乱
作者: adm123 (Administrator)   2015-06-19 19:54:00
华人没什么定义,只是想吃豆腐而已
作者: MadMagician ( )   2015-06-19 19:55:00
舔的是知道约只签一半吗
作者: plusonezero (本草纲目科属种)   2015-06-19 19:55:00
可以推广减少使用Chinese改用Taiwanese来自称,但没必要看到Chinese就玻璃心碎一地,使用Chinese的是tim
作者: h7114828 (HON)   2015-06-19 19:56:00
I am TAIWANESE
作者: plusonezero (本草纲目科属种)   2015-06-19 19:56:00
e,译者翻译成华人有何问题?或是他翻译成中国人/汉人你会比较好受?
作者: m4tl6 (yuyu)   2015-06-19 19:56:00
爱如潮水...一个潮水各自解读
楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 19:57:00
假如杂志考虑销售量而使用这种政治术语 就随便巴
作者: za9865 (☺ ☺ ☺)   2015-06-19 19:57:00
推p大
作者: MadMagician ( )   2015-06-19 19:58:00
times不想戳破谎言啊
作者: lazyojin (12:51)   2015-06-19 19:58:00
宁可他翻成中国人来凸显TIME在标题上的别有用心
作者: nagisaK (na)   2015-06-19 19:59:00
今天才知道玻璃心不只支那人有....
作者: octopus4406 (章鱼仔)   2015-06-19 19:59:00
推 不要再自欺欺人喇
作者: billmin (hahaha)   2015-06-19 20:00:00
国际认证了 不然你叫Time改标题
作者: ian40 (Ian)   2015-06-19 20:01:00
改成台湾会变成"the only Taiwanese democracy" <--讲废话?
楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 20:01:00
TIME写英文阿 他又没翻 改什么
作者: abc06 (阿咧)   2015-06-19 20:04:00
去投书Times啊 在这边战版友
楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 20:06:00
唉 我就投书自由的翻译了 TIME 他写的立场又没问题
作者: Eiwy (小艾)   2015-06-19 20:07:00
Mandarin指的是北京话吧?
作者: q622622 (~Mr.廷仔~)   2015-06-19 20:07:00
你都自称Repubilc of “China”,叫你Chinese刚好而已
楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 20:08:00
现在不是讲北京话?
作者: buddar   2015-06-19 20:09:00
中国人叫chinaer
作者: Eiwy (小艾)   2015-06-19 20:09:00
对啊所以我意思是,如果改写Mandarin-speaking争议可能更大
作者: calvinhs   2015-06-19 20:10:00
Time写Chinese没有问题啊,Republic of China= China
作者: Eiwy (小艾)   2015-06-19 20:10:00
其实TIME写the only chinese democracy还满婊中国的
楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 20:11:00
恩 这其实一直都是媒体的手法阿 反正就是模糊化
作者: Eiwy (小艾)   2015-06-19 20:12:00
其实这种族裔问题的字汇存在很多问题,就像巴尔干半岛有些
楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 20:12:00
读者族群最大化阿 还在鸟你哪个国家
楼主: Cityfrighten (中二鲁叔)   2015-06-19 20:13:00
恩 建国可以改善这个问题 我的观察啦orz
作者: silentence (小飞号:号:)   2015-06-19 20:15:00
先把公投 选罢的洞填上啦 整天看狗党立委秀下限就气
作者: grant0547 (grant)   2015-06-19 20:16:00
对啊 可惜出了PTT就没人屌你的建国台湾人民比起你的台湾国 更担心自己的肚子
作者: Eiwy (小艾)   2015-06-19 20:18:00
肚子饱了才能关心别的事,但一堆嘴脸饱了只想再吃更饱只好想办法让那些人先撑饱自爆...
作者: jackcorner   2015-06-19 20:19:00
not china born chinese?
作者: ko363630 (打杂路人甲)   2015-06-19 20:25:00
China is samed with Chinese?
作者: jasonpop (善恶魔使)   2015-06-19 20:28:00
作者: cocabell (爱蜜莉亚我老婆)   2015-06-19 20:29:00
说得好 林北就是台湾人 说自己是 chinese就是会让支那吃豆腐 台湾人就是汉人与南岛语系平埔族的混血 说自己是chinese、华人根本就是认贼作父Chinese=中国=支那 呆湾贱民不要再骗自己了
作者: aidao (爱到)   2015-06-19 20:34:00
我来自taiwan 我是taiwanese
作者: k04121226 (Yuuko daisuki)   2015-06-19 20:34:00
看到chinese就玻璃碎满地跟强国人有三校ˇˇ不同真独立且他国承认后我们才有抗议的权利喇 少在意识形态作祟 现阶段正名根本没有其他国家会理会我们只会依旧像现在一样装死当我们台湾人不存在
作者: ksjr (kjsr)   2015-06-19 20:36:00
什么时候才会有台湾文的出现! 阿~~我在打中文耶
作者: nctabo (我在高雄天气晴)   2015-06-19 20:38:00
使用Chinese Democracy可以分化中国共产党和渴望自由民主的中国人民 这是一种战略思考 联合次要敌人打击主要敌人制造中共内部统治的难题
作者: q622622 (~Mr.廷仔~)   2015-06-19 20:46:00
有闽南语文字跟拼音啊,只是我自幼被支那政府洗脑,目前
作者: Nravir   2015-06-19 20:46:00
对懂中文的人可以分清楚Chinese华人中国人,不懂 = 都一样
作者: rocketben (啵啵)   2015-06-19 20:48:00
推,但滞台支那人会叫你交出身分证
作者: n6335097 (ㄐㄈ)   2015-06-19 20:53:00
某q拜托你快去学怎么用闽南文字书写 这样你就不需要用中文推文了
作者: Rucca (Herr Chaconne ?)   2015-06-19 20:54:00
那这样说的话就抓到了,TIME是KMT打手,抹黑小英或是更恐怖的,小英也认同用Chinese,那这样原PO打算怎办明年也喊使含泪投Chinese小英?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com