饿死抬头
鲁蛇刚刚去上厕所
看到厕所小便斗上面写了
caesar 就很自然的唸出カエサル
旁边多益900的同事直接吐槽
说要唸西萨才对
还说台湾日式英文 才念凯撒
鲁蛇想了一下
所以 西撒大帝才是正解吗?
作者:
Israfil (赎罪圣音)
2014-05-14 09:46:00ikea撒
作者:
gogolct (無良ä¼éµç‹—)
2014-05-14 09:46:00音是西瑟
作者: wilsmart ( Je t'aime) 2014-05-14 09:46:00
西舍
作者:
xzcb2008 (éžå¸¸æ£®77牛)
2014-05-14 09:46:00Coc萨
作者:
VVizZ (我很穷)
2014-05-14 09:46:00凯萨阿 不信你问罗马人
作者:
loa123 (撕裂地中海)
2015-05-14 09:47:00jojo里面有两种叫法
作者:
FTKBOYS (原味浓面包)
2015-05-14 09:47:00Ikea
作者: julia66 (Julia) 2015-05-14 09:47:00
翻凯撒 念西撒
作者:
JT0827 (JT)
2015-05-14 09:47:00西莎
作者:
sdiaa (桂纶镁)
2015-05-14 09:47:00拉丁文念凯撒
作者:
linceass (ギリギリ爱 ~キリキリ舞~)
2015-05-14 09:47:00我都念IKEA大帝
作者:
Atwo (A兔)
2015-05-14 09:48:00音译本来就是西萨
作者:
ecogod (雪翎)
2015-05-14 09:48:00饥饿游戏也是西萨
作者: jehow (疑) 2015-05-14 09:48:00
英文念西撒 中文翻开撒 猩猩那部就是个例子
作者:
rossikao (伊乃木及埃)
2015-05-14 09:48:00我都念costco
英文 - 西萨 拉丁文 - 凯萨 就跟耶稣和基瑟斯一样
作者:
VVizZ (我很穷)
2015-05-14 09:49:00美国人乱念的事情常常有
作者: julia66 (Julia) 2015-05-14 09:49:00
其实美国人也常把外语当英语念 所以音会不一样
记得古拉丁文没有k所以念凯撒 到了德文变Kaiser也是
作者: didamoon 2015-05-14 09:49:00
桶他啊
作者:
sdiaa (桂纶镁)
2015-05-14 09:49:00有规定洋文都是英文吗?
作者:
krajicek (回忆比真实精彩)
2015-05-14 09:49:00西萨不是狗教官吗
作者: syk1104 (ONENO) 2015-05-14 09:49:00
不是唸肌萨吗?
作者:
lovetina (é¡å›žæ¨¡å¼)
2015-05-14 09:49:00西莎....
作者:
Atwo (A兔)
2015-05-14 09:49:00不过你看john为什么都翻约翰 不翻强或姜
作者: jhd9657 (帅个铭) 2015-05-14 09:49:00
吸傻才对 当然不是啥洗萨 息啥
作者:
laim (GOOD DAY)
2015-05-14 09:49:00斯巴达克斯里面也是念西撒
作者:
egain (天国直达车)
2015-05-14 09:51:00该念约翰 还是强 其实应该唸囧
因为caesar不是英文,台湾人用不知道用英文发音去唸
作者:
LEfteAr (你快乐吗)
2015-05-14 09:51:00汪汪
作者:
VVizZ (我很穷)
2015-05-14 09:51:00美国人念建民王也念成签名威恩阿 美国人根本都乱念
作者:
GODLP (神雕哥)
2015-05-14 09:52:00开打组织
作者:
VVizZ (我很穷)
2015-05-14 09:52:00锦辉曹念成金挥邵
作者:
sdiaa (桂纶镁)
2015-05-14 09:52:00坚持念西撒 那jose不就念乔斯 XD
作者:
joe750 (潜到溺水)
2015-05-14 09:53:00不是西瑟喔= =
作者:
VVizZ (我很穷)
2015-05-14 09:53:00王治郅念成威恩珠珠
作者:
YHank (Hank--since 2002/10)
2015-05-14 09:53:00让我想到celt台湾念赛尔特 其实应该要念凯尔特...
作者:
ziggi (ziggi)
2015-05-14 09:54:00原文发音是该撒 后来英文才念成西舍
作者:
imanikki (とっつぁん(′‧ω‧‵))
2015-05-14 09:55:00Jorge你会怎么唸
作者: j68345517 (阿斗) 2015-05-14 09:55:00
英国人美国人乱念唸成西瑟
作者:
YHank (Hank--since 2002/10)
2015-05-14 09:55:00基本上就是台湾人只要看到abcd这些拉丁字母就会自然全部
作者:
d512634 (薯条)
2015-05-14 09:56:00Kaiser
作者: Rawar 2015-05-14 09:56:00
John表示:
作者:
zntn (熊宝)
2015-05-14 09:56:00我都唸 python
作者: flicker36 2015-05-14 09:57:00
我们有我们的唸法
作者:
sevenny (青色的雪菲尔)
2015-05-14 09:57:00西蛇
作者:
rex9999 (雷哥司)
2015-05-14 09:57:00凯萨是正确的 懂?
作者:
pkpkc (小皮)
2015-05-14 09:57:00以前学英文 C后面接a是唸k 接e唸s 但老美看到接ae就混乱惹
作者:
hosen (didi)
2015-05-14 09:57:00凯撒是当地人原始发音好吗?
我记得英文的发音才是错的 当初凯萨是直接从原文音翻译
作者:
YHank (Hank--since 2002/10)
2015-05-14 09:57:00都用英文发音方法念 自然问题一大堆
作者: Vladimir5566 2015-05-14 09:58:00
唸魔斗
作者: beartsubaki 2015-05-14 09:59:00
照英文念就西萨啦 美国人又不是第一天这样做
作者:
VVizZ (我很穷)
2015-05-14 10:00:00其实用英文cae发si的音也很怪
作者:
widec (☑30cm)
2015-05-14 10:00:00西莎
作者:
Khadgar (Khadgar)
2015-05-14 10:00:00所以老美到东欧就念不出来了...像是przezmierowo
作者:
b2305911 (HowardX)
2015-05-14 10:00:00JOJO都念西萨
作者:
pkpkc (小皮)
2015-05-14 10:01:00其实照kk发音规则唸还是凯萨 所以是大部分的美国人发音错误
作者: boy820902 (一直忘记帐密是怎样= =) 2015-05-14 10:03:00
肥皂泡泡波纹疾走( ̄▽ ̄)
作者:
Khadgar (Khadgar)
2015-05-14 10:03:00你可以问她Aias怎么念 XDD
作者:
zien0223 (LazyCat)
2015-05-14 10:04:00我只知道意大利文念切萨雷
作者:
pro33342 (pro33342)
2015-05-14 10:05:00我玩刺客教条都念切沙列
作者:
ahbean (东风未放晓泥干)
2015-05-14 10:10:00报告狗班长也是翻译西萨,加菲猫叫他主人John老姜
作者:
jerico (靠北攻城尸)
2015-05-14 10:17:00John应该念约翰还是姜?
作者:
xj654m3 (卢鱼)
2015-05-14 10:19:00瑟曦?
作者: nedetdo (什么都好) 2015-05-14 10:24:00
魔斗