[问卦] Key电视节目的字幕很累吗??

楼主: aa430216 (aa430216)   2015-05-13 16:29:54
像那种谈话性节目,来宾每个人批哩叭啦讲
讲话速度超快,又讲超多话
Key字幕的人不仅要把他们的话打出来,而且还要配合个人的讲话速度,让字幕跟来宾嘴
巴同步
21世纪的今天,字幕组主要工作内容是由电脑还是人处理呢?
现在科技发达,电脑软件再厉害,还是有出错的时候吧?
以前的节目是不是要讲一句话停顿一下,key字幕,这样反复loop
有没有key字幕到底有多累的八卦?
作者: amokk76267 (三重麦克杜汉)   2015-05-13 16:30:00
以前字幕用写的 不是更累
作者: uhmeiouramu (优文老祖)   2015-05-13 16:31:00
现在超方便的阿 讲一句 退回去定格 打字>loop
作者: iXXXXGAY5566 (5566可以获得崭新的粉嫩/)   2015-05-13 16:31:00
八卦是 pt版 这种工作 钱再少都有人会接
作者: tenninetall (爱只需要张开)   2015-05-13 16:31:00
我觉得听他们讲话就很累了
作者: emperor (欧派‧萝莉‧狸猫‧翼)   2015-05-13 16:31:00
很累
作者: qazqazqaz13 (章鱼哥)   2015-05-13 16:31:00
只有打过逐字稿的人才知道这工作的伟大
作者: LanLanLue (蓝蓝路)   2015-05-13 16:32:00
遇到赵哥就只要狂消音不用打字幕了
作者: clearday (天气晴!)   2015-05-13 16:32:00
研究所光打逐字稿就快崩溃了 更何况当工作打
作者: krajicek (回忆比真实精彩)   2015-05-13 16:33:00
翻译AV的最省事
作者: bmjack (Jack)   2015-05-13 16:34:00
Siri
作者: kauti (kauti)   2015-05-13 16:34:00
很累啊
作者: Loraiba (L)   2015-05-13 16:35:00
很累 现在就在上字幕,Key到我眼睛都花了
作者: drigo   2015-05-13 16:35:00
以前打过译文, 很累... 尤其遇到那种讲话含鲁蛋的而且现在一堆人表达能力都很差, 讲话会一直"然后 然后 然后" key字的人会key到也火大
作者: jordan90807 (呼)   2015-05-13 16:40:00
讲话含卤蛋、赘词多、又全都连在一起讲,是想逼死谁
作者: buke (一坪的海岸线)   2015-05-13 16:40:00
PT板有这类工作 可以去看看
作者: momogi1105 (桃园北川景子)   2015-05-13 16:45:00
打逐字稿真的很累 尤其是有专有名词对方又发音不标准

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com