[新闻] 瑞典汉学家马悦然 叹简体字没未来

楼主: startwinkle (星烁)   2015-04-29 08:51:36
1.媒体来源:
台湾醒报
2.完整新闻标题:
瑞典汉学家马悦然 叹简体字没未来
3.完整新闻内文:
【台湾醒报记者邱慕天综合报导】“中华文化在古典,世界文学在翻译!”诺贝尔文学奖终身评委、瑞典汉学家马悦然25日应澳门文化局之邀演讲,他向当地媒体透露,对于大陆使用简体字而自断历史连结感到可惜,相信几十年后,简体字会被舍弃。
现年91岁的马悦然是诺贝尔文学奖评委中,唯一精通汉语及中国文化的学者,退休前他曾长期担任斯德哥尔摩大学语言系主任。港媒报导,他上周末应澳门文化局之邀赴澳发表演讲,并在当地《澳门广电》的访问中,对简体字的未来很不看好。
“大陆有很多人都反对简体字,他们已在后悔。”马悦然解释说,正体字对中华文化传承十分重要,看不懂正体字会导致文化断层,“现在的小孩子根本没有办法读1958年以前的作品了。”他相信几十年后,简体字会被舍弃,中文书写将回归正体字。
这位近年选出了“高行健”、“莫言”等中文世界的两位诺贝尔文学奖的汉学家还表示,华文作品就是因欠缺好的翻译人才,才难以走向国际。现时更是愈来愈少外国出版社愿意出版非欧洲的文学著作,出自亚洲、非洲及中东的作品在西方出版界仅占1%。他建议华文世界不分海内外,汇集著名翻译家及作家召开讨论,研究如何有效地翻译中国文学。
作为以〈桃花源记〉、《诗经》、《楚辞》、以及汉唐的民歌乐府与诗词等翻译起家的文学工作者,马悦然坚信“世界文学就是翻译”。他曾在《光明日报》赵广俊2013年的专访中透露,中国文学从《道德经》以降的西方译作品质糟透了,所以他在恩师高本汉的一席话下,决定投入古代汉学的研究与翻译工作,并一路成为80年代中国新小说作家李锐、余华、苏童、莫言、曹乃谦、阎连科等人作品在西方的主要引介者。
“过去中国文学的许多译本之所以出现很多翻译上的错误,主要是译者不懂文学。他们是在没有读懂文学作品的情况下从事文学翻译的,充其量只是懂外语的人,而不是翻译家。翻译一本著作,不仅要对得起作者,还要对得起读者。”马悦然表示。
年逾九旬的马悦然有一位小他43岁的台湾妻子,曾联名在台湾出“微小说”合集,并得到莫言作序推荐。然而他也因为自己翻译莫言作品、颁诺奖给莫言、又让加冕桂冠的莫言为自己推荐中文书,在文坛引发“利益回避”的争议。
延伸阅读:
瑞典汉学家马?然:中国传统文化充满吸引我的活力(《光明日报》)
http://www.chinanews.com/gj/2013/07-22/5069000.shtml
马悦然和莫言有“诺奖交易”?(曹长青网站)
http://caochangqing.com/big5/newsdisp.php?News_ID=2982
4.完整新闻连结 (或短网址):
https://anntw.com/articles/20150428-1igV
5.备注:
说得太好惹,残体字是没有未来Der,26需要被恢复
作者: zhttp (zhttp)   2015-04-29 08:52:00
汉典4ni?
作者: darren8221 (鲶鱼)   2015-04-29 08:54:00
推 手边还有一本他主编的康有为瑞典游记
作者: Shakerzero (Shaker)   2015-04-29 08:55:00
想太多,他们会选择污染繁体字 GB18030
作者: walhalla (walhalla)   2015-04-29 08:55:00
残体字是当年支那要人民都能识字,但脑残太多才搞出来der
作者: linchw (james)   2015-04-29 08:57:00
结果搞残体字 文盲还是一堆阿
作者: yafx4200p (八仙果)   2015-04-29 08:57:00
中国古文 连懂中文的都不一定能唸好了
作者: teddygoodgoo (默)   2015-04-29 08:57:00
残体字毫无必要,尤其在这电脑年代
作者: overture1928 (滴踢棒棒)   2015-04-29 09:14:00
小43岁
作者: tokoso2012 (煤灰吸多了会影响健康)   2015-04-29 09:15:00
不是说缺乏翻译 而是内容难以翻译吧?
作者: bye2007 ( )   2015-04-29 09:22:00
推 看到残体字就倒弹
作者: Ruid (这人生,烟花一场)   2015-04-29 09:24:00
中国人的玻璃心要崩溃了
作者: s90011 (只要有争议,大声就搞定)   2015-04-29 09:24:00
文盲跟繁体简体根本无关,跟教育普率比较有关
作者: zhtw (人生就是不停的后悔。。)   2015-04-29 09:44:00
汉文学者连简化字跟简体字都分不出来也蛮猛的,还极力推崇正体字 这个假概念,蛮OP的
作者: parkyu531 (鲸鱼)   2015-04-29 09:52:00
很难想像…毕竟我们都是从小受中华博大精深文化韬养的
作者: daykeeper (跑去夜游了)   2015-04-29 09:53:00
没错!明明就是残体字,说什么简体字?还敢称汉学家
作者: zhtw (人生就是不停的后悔。。)   2015-04-29 09:59:00
所谓残体字没你们想的这么残,所谓正体字 也只是台湾教育部标准,也没你们想像中的正

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com