楼主:
ejtch (ejtch)
2015-04-16 03:46:58大陆翻译乌龙 药王孙思邈惨变毒枭
大陆陕西省西安市一处景区翻译乌龙,将唐代“药王”孙思邈的英文简介翻成“毒枭”(
drug king),虽然景区紧急将简介撤下,但已笑翻大陆网友,称“没文化真可怕”。
《东方日报》引述西安外国语学院英文学院学者表示,“drug”一词有药品或毒品意思,
如把“drug”和“king”放在一起,“很容易让人理解为毒枭或贩卖毒品的黑老大”。
报导说,大雁塔北广场2003年设立,区内设置包括李白、杜甫、王维、孙思邈在内的8个
古代名人的雕塑,但景区管理委员会说,当时的工作人员究竟是根据什么将药王翻译成毒
枭,现在已无法查证。
景区管理负责人表示,已在第一时间将有问题的简介撤走,会重新翻译简介。但已有大陆
网友戏称“孙思邈该哭出来了”,又说“没文化真可怕”。
孙思邈为唐朝京兆华原(现陕西耀县)人,是中国著名的医学家和药物学家,著有“备急
千金药方”等医学专书。相传孙思邈曾当过唐太宗的御医,被后世誉为“药王”。
http://www.want-daily.com/portal.php?mod=view&aid=148569#ixzz3XPQQjmz1
作者:
jackals60 (Sixty Jackals)
2015-04-16 03:48:00Say My Name, Say It!!!
作者:
ccufcc (皮卡波)
2015-04-16 03:53:00什么毒虫,萨满好吗
作者: aynmeow (只有我跟喵喵) 2015-04-16 03:54:00
ヽ( ・∀・)ノ有翻错吗? 中医不就__
作者:
autechre (autechre)
2015-04-16 03:56:00druglord
作者:
shintz (Snow halation)
2015-04-16 04:05:00middle doctor
作者: outofdate (大贤良师) 2015-04-16 04:07:00
把古代神医说成毒枭 XDD
作者:
estupid (For What)
2015-04-16 04:20:00Yao Wang
作者:
richjf (jeff)
2015-04-16 04:21:00古代中医就是卖毒品的,现在一堆药方都会毒死人啊。
作者:
ndr (梦想的弹簧床)
2015-04-16 04:27:00那"大虫"又是怎么回事?
硬要扯…西药吃吃,肝肾坏掉,耳聋,牙齿染色Herb
作者:
ndr (梦想的弹簧床)
2015-04-16 04:33:00几年前上海勃懒会,牠们把"收银机"翻成 accept silver machine
Fuck the duck until exploded
作者:
momocom (momocom)
2015-04-16 04:38:00连雅堂:闪开,让专业的来
作者:
ppc ( )
2015-04-16 04:38:00drug XDDDD
作者: purplebfly (紫翔) 2015-04-16 04:48:00
请问上面那些笑的人知道要如何翻译吗??半斤八两
要看前后文 有时候一个简单the doctor就霸气十足revered, renowned 都不错用
作者:
ray0808 (Ray)
2015-04-16 06:32:00druglord比较威啦
作者:
cg08 (青春小鸟)
2015-04-16 06:59:00T大,神农氏是毒虫是怎样啦,哈哈哈哈
作者:
Leeng (Leeng)
2015-04-16 07:52:00唐朝毒枭
作者: julia66 (Julia) 2015-04-16 08:49:00
不能用google翻译 UCCU
作者:
btmep (色相世界现狂痴)
2015-04-16 08:58:00medicine 阿不然中药用herb 这国中程度单字吧
作者:
makapaka (你他妈我气质人妻啦)
2015-04-16 09:00:00孙sir:格老子地,砍死你们这些小王八蛋
作者:
melonlon (冬天的猫饼)
2015-04-16 09:10:00药是三分毒 这样子讲也是没错啦 只是毒枭真的就太超过了