楼主:
punksir (快上来啊等妳耶)
2015-04-13 23:49:25中华跟中国 在某方面来说几乎是同义词吧?
在国际上也根本没有中华这个概念的外语
中国 = China
中华 = Chinese =中国、中国人、中国的
http://i.imgur.com/hlktfdV.png
中华航空 = China Airlines
中华职棒 = Chinese Professional Baseball League
亚投行的底线是中华台北(Chinese Taipei) 那不就等于是中国台北吗?
在国际上Chinese跟China的理解根本就是差不多的
但大家“中华台北”可以接受 但“中国台北”却不行?why?
所以除了用来给台湾人岛内自慰 中华≠中国以外
这两个名词到底有什么差别?国际会在乎吗?
到底为什么呢~有没有挂啊?