※ 引述《homeman5566 (宅宅56)》之铭言:
: 大家好
: 本宅因为近视不深的关系
: 平时会没戴眼镜
: 需要看很远时才会戴EX.看电影
: 然后今天突然在公司戴眼镜
: 主管看到我就说
: "戴眼镜帅喔"
: 结果正妹同事跟我说
: "你戴眼镜好CUTE喔"
: 请问这是什么意思?
说到CUTE,鲁鲁我到了美国才发现以前英文都乱学
成年人之间称呼CUTE不是 adorable,是attractive的意思啊啊啊!
She's so cute=这妹好正 绝对不是かわいい
还好我是在跟朋友聊的时候被修正的,不然乱用就惨惹,譬如说讲我的实验室小助手,甲
甲味就出来…
老师有教的可以嘘我破英文没关系XD