Re: [问卦] 朱学恒靠魔戒跟星际大战大概捞多少?

楼主: shinbird (爆肝就要喝愛肝)   2015-04-07 11:07:49
※ 引述《ataching (肉弹哥)》之铭言:
: ※ 引述《phew18 (休士顿)》之铭言:
: : 看一堆推文根本是纯吹捧而跟事实不一样,我只好用补述一些事实打脸,
: : 一般来说只有原作者才能抽版税,译者哪有得抽,又不是译者的创作,
: : 但魔戒是朱有跟出版社赌销量所以才给抽,星际大战就不知道有没有再赌。
: : 后者的出版社应该看过朱翻译魔戒赌销量大赚的新闻,所以再赌就难了,
: : (因为出版社若又用低门槛赌岂不是笨蛋?)
: : 再说星际大战是先有电影再出版小说,缺了原著小说的魅力,真的不好赌。
: : 下列的报导记载,朱在上映的至少九个月前得知要改拍电影于是找联经谈,
: : 好奇联经跟朱签约时是否根本不知即将开拍电影,竟然只赌一万本?
: : http://tinyurl.com/l63uz7p
: : 第一句话就“继《哈利波特》炒热了台湾读者阅读奇幻小说的热情”所以
: : 因为是朱学恒推广所以魔戒大卖 (X)
: : 朱学恒翻译魔戒带动奇幻文学风气 (X)
: : 是90年代后期哈利波特先带起奇幻文学热潮,接着魔戒电影的成功所带动,
: : 朱在魔戒电影热潮里是收割者的角色 (O)
: : (可上网找2001年版的首部曲中文小说封面,就是用电影版人物当封面)
: : 原著小说在电影上映时冲销量,本就是常见的搭配方式无可厚非,
: : 但今天把魔戒小说大卖说是朱的功劳,根本是想“整碗捧去”,
: 虽然我本人完全对朱学恒无感
: 不过你根本有点在颠倒是非了
: 什么叫做都靠电影带?根本瞎扯一通
: 之前翻译的品质有多悲剧啊
: 要不是这胖子去翻译得勉强能看
: 我不信小说会卖多好
: 要反朱学恒你可以有很多方式
: 不用用这种颠倒事实的歪曲言论来否定他先前的付出
真的,朱肥虽然现在变成这个样子,
也不要因人设事,而把他的努力与贡献给抹杀掉。
在魔戒之前他主要就写过不少电玩的专栏跟攻略了,
说他在割魔戒的稻尾?
其实他当年也算是第一波引进欧美奇幻热潮的人,
虽然不是很成功,但至少国人能知晓龙枪等作品,
也是他先在专栏中提到的。
还有他后来有担任奇幻基地的执行长,虽然时间不长,
也主导了后来引进让台湾奇幻迷流尽口水,望眼欲穿的
‘废弃王女’跟‘Slayers’系列。
这些都是他对台湾卷起奇幻文学上所作的贡献。
讲得他好像只是好运塞到魔戒,然后跟风割到稻尾,
也太不堪了。
至少龙枪初版的时候,他真的也没赚到钱,
因为卖得很差。
首刷三千本吧?一套三书总共加起来近万本,甚至还被拿来当奖品送,
然后电脑玩家上面各编辑一直推广,帮他叶佩文,
这样卖了一年还卖不完,就晓得有多少惨,然后初版也不再版。
直到魔戒中译本大卖后,才被重新包装出版。
所以他在龙枪上一开始算赔不少,但也因为有龙枪的翻译实绩,
联经才会答应让他重译。
至于他翻得好不好?其实算不上好,但至少在信度与推广上很有帮助。
所以不要因人废言。
至少三十岁前的朱恐龙,跟三十岁后的朱宅差满多的。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com