[问卦] 有没有日文其实很难的八卦?

楼主: princess102 (Candy)   2015-01-25 02:39:35
台湾人因为有汉字上的优势 都会说自己会一点简单的日语
后来开始学日语之后 才发现完全不是这回事
我们老师说过N1合格之后 才是开始学着怎么学日语
我现在就算有N2 我也觉得我的程度大概是日本小学生的程度
可能也只赢过小学生的汉字程度 但会话方面可能还是幼稚园程度
像汉字有分训读 音读 然后两个汉字加在一起又会有音变
考标音时 很难听出ど和と  有时会少写う或多写 
有没有八卦?
作者: cy4750 (CY)   2015-01-25 02:40:00
都上114了努力一下啊
作者: PPmYeah (寂寞雪山隧道)   2015-01-25 02:40:00
都114了怎么还发这种文
作者: vensimL (OkaMurA)   2015-01-25 02:41:00
....
作者: incandescent (随便)   2015-01-25 02:41:00
长音 浊音 分不清+1
作者: k321045 (蒜泥厉害)   2015-01-25 02:41:00
一二楼认真的?
作者: KevinLow (废文漏)   2015-01-25 02:41:00
你学世界最难语言还说日文难
作者: abc811009 (Bosseye)   2015-01-25 02:42:00
衣蝶
作者: werul (好闲..)   2015-01-25 02:42:00
因为听力是最常被忽略的地方吧
作者: peterwww (小宇宙之复兴)   2015-01-25 02:42:00
114很强吗
作者: Lailungsheng (原来我是萧远山...)   2015-01-25 02:42:00
注音很难吗?
作者: Atropos0723 (Atropos)   2015-01-25 02:43:00
长音是不好分 但浊音很容易吧
作者: hjfreaks (置いてかないで)   2015-01-25 02:43:00
来住一年就分的出来了(? 是说汉字都不会唸有够难的
作者: wyiwyi (纸片宅)   2015-01-25 02:43:00
我也常听不清他们到底是kgtd发的音....
作者: dodomilk (豆豆奶)   2015-01-25 02:43:00
很简单啊,多听多讲,不要把日文当成一个很像中文的语言
作者: werul (好闲..)   2015-01-25 02:44:00
浊音其实有用到喉咙
作者: dodomilk (豆豆奶)   2015-01-25 02:44:00
我想你应该是没机会练对话吧,去找语言交换练习啊
作者: fun5566 (8卦板译人打赏箱没钱)   2015-01-25 02:45:00
^^^^^^那个女艺人 24日上小燕姐节目的 很厉害
作者: dodomilk (豆豆奶)   2015-01-25 02:45:00
讲久了你才能习惯这个语言,而不是把它当成教科书来背
作者: Darkbeat18 (喔)   2015-01-25 02:45:00
你会两种语言就已经电爆日本小学生了,她们只会日文
作者: incandescent (随便)   2015-01-25 02:45:00
日本歌会把ん当作音节来唱也让我觉得很神奇。
作者: a34567 (ddd)   2015-01-25 02:46:00
学了韩文后发现日文发音其实蛮单纯的
作者: dodomilk (豆豆奶)   2015-01-25 02:46:00
而且对日本小学生,你应该讲英文吓吓他们
作者: Ieri (Ieri)   2015-01-25 02:46:00
学了德文后就知道日文很简单。。
作者: xman262 (内湖中信兄弟)   2015-01-25 02:46:00
音读训读真的不知哪个单字用哪个
作者: werul (好闲..)   2015-01-25 02:46:00
韩文真的发音很杂..
作者: fun5566 (8卦板译人打赏箱没钱)   2015-01-25 02:47:00
去日本 跟日本人讲日语(对话) 您认为厉不厉害?
作者: dodomilk (豆豆奶)   2015-01-25 02:47:00
另外你老师说N1之后才是学日文的开始,这完全正确
作者: TheOddOne (李阿万)   2015-01-25 02:47:00
http://ppt.cc/vzQZ 真的德文>>>>>>>日文
作者: werul (好闲..)   2015-01-25 02:47:00
建物 要用训读 可是应该很多人会用音读XD
作者: k321045 (蒜泥厉害)   2015-01-25 02:48:00
音读、训读其实习惯之后就知道什么情况该发什么音了
作者: dodomilk (豆豆奶)   2015-01-25 02:48:00
@xman 两个字的通常念音读,一个字通常念训读
作者: eclipse911 (阿赛)   2015-01-25 02:48:00
老实讲日文真的不容易...尤其只考笔试不懂浊音的规则时真的会背到死
作者: OLM (歐買尬得)   2015-01-25 02:48:00
法文比日文难 法文的时态很鸡巴
作者: abc55322 (笨鸟不唱歌)   2015-01-25 02:49:00
日文跟台语比较像
作者: Atropos0723 (Atropos)   2015-01-25 02:49:00
天照 月读
作者: mrchica (曲卡)   2015-01-25 02:49:00
敬语超难
作者: harlemfans (harlem)   2015-01-25 02:49:00
日文发音不难吧 英文发音都比较难
作者: OLM (歐買尬得)   2015-01-25 02:49:00
法文、俄文、德文 哪个最难?
作者: tsaipung (Waiting)   2015-01-25 02:49:00
可是唸出来跟写出来的浊音也不一定一样
作者: Atropos0723 (Atropos)   2015-01-25 02:50:00
アマテラス ツクヨミ
作者: dodomilk (豆豆奶)   2015-01-25 02:50:00
楼上那个年代还没有唐音传入,天照月读当然是用训读...
作者: TheOddOne (李阿万)   2015-01-25 02:50:00
俄文>德文>法文
作者: k321045 (蒜泥厉害)   2015-01-25 02:50:00
我觉得敬语也是多用就会习惯了。
作者: GeogeBye (bye)   2015-01-25 02:50:00
常看卡通就OK了 一起加入动漫肥宅行列吧
作者: OLM (歐買尬得)   2015-01-25 02:50:00
俄文单字还有中性 比法文多一个性质 不过法文的时态很可怕
作者: lulocke (( *‵ω′)人(бвб ))   2015-01-25 02:51:00
你说有汉字优势搞不好只猜得到意思 跟 学写比外国人快但是你要记唸法的时候又是另一回事了
作者: Zawar379 (露草)   2015-01-25 02:52:00
日文文法跟英文几乎差不多耶
作者: tiest0913 (小尾巴)   2015-01-25 02:52:00
免费の午餐
作者: werul (好闲..)   2015-01-25 02:52:00
楼上XDD
作者: OLM (歐買尬得)   2015-01-25 02:53:00
日文的文法比英文简单吧 日文的时态相对单纯很多
作者: Atropos0723 (Atropos)   2015-01-25 02:54:00
是啊!唐音.吴音传入改变很多。还有地名也是训读居多
作者: incandescent (随便)   2015-01-25 02:54:00
个人认为中英文法比较像
作者: bboyallcome (没有关系)   2015-01-25 02:54:00
真的,没有唸也是N2过了,N1才是开始
作者: OLM (歐買尬得)   2015-01-25 02:55:00
N1的单字量跟日本国小毕业差不多
作者: incandescent (随便)   2015-01-25 02:55:00
日文光语序就跟中文不同了。中英都是SVO为主
作者: Atropos0723 (Atropos)   2015-01-25 02:55:00
我也是敬语一直学不好,或者应该说常弄错该用的敬语
作者: werul (好闲..)   2015-01-25 02:56:00
日文SOV比较多
作者: Atropos0723 (Atropos)   2015-01-25 02:56:00
还常常不经意弄成双重敬语.....
作者: k321045 (蒜泥厉害)   2015-01-25 02:56:00
好奇的问,有什么语言和日文语序相似的吗?
作者: OLM (歐買尬得)   2015-01-25 02:56:00
韩文吧?
作者: werul (好闲..)   2015-01-25 02:57:00
韩文
作者: OLM (歐買尬得)   2015-01-25 02:57:00
不是很多学过日文的人学韩文说很好上手?
作者: langeo (langeo)   2015-01-25 02:57:00
最难的中文都会了 其他语言还有什么困难
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 02:58:00
台湾日检就算是N1也没有什么检验性...
作者: OLM (歐買尬得)   2015-01-25 02:58:00
中文会最难吗? 单字没有雌雄中性 时态种类也很少
作者: werul (好闲..)   2015-01-25 02:58:00
但是学韩文要先搞懂一大堆的圈圈叉叉四边形
作者: incandescent (随便)   2015-01-25 02:59:00
文法跟时态单复数变化不能画上等号 虽然英文在这两
作者: k321045 (蒜泥厉害)   2015-01-25 02:59:00
果然学好一个语言,除了基础打好以外,另外就是要在当地
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 02:59:00
等N1敢考作文那才是真的。
作者: werul (好闲..)   2015-01-25 02:59:00
中文字 很难写
作者: XXXXman (怀念高雄点点滴滴)   2015-01-25 02:59:00
日文还好吧..学了德语才知道一山还有一山高
作者: Atropos0723 (Atropos)   2015-01-25 03:00:00
中文是难在汉字,还有中文有太多隐喻
作者: Darkbeat18 (喔)   2015-01-25 03:00:00
中文是字难认的要死长得乱七八糟
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 03:00:00
学第二第三语言重要的还是要有兴趣,平常有在碰才会进步。
作者: langeo (langeo)   2015-01-25 03:00:00
中文字几乎是目前地球上唯一没有逻辑性的文字 怎么会简单
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 03:01:00
捧著单字书文法书背是很有限度的...不如看一本原文小说。
作者: Darkbeat18 (喔)   2015-01-25 03:01:00
中文字结构有逻辑阿,只是比较复杂而已
作者: k321045 (蒜泥厉害)   2015-01-25 03:01:00
我觉得我中文只是会说而已,中文好的可能只有中文老师吧!
作者: jajoy (黑暗在蔓延)   2015-01-25 03:02:00
日 韩 英 泰 差不多啊
作者: kyo06 (直到世界末日.....)   2015-01-25 03:02:00
很少人会觉得自己从小接触到大的语言难吧XD
作者: kazamiyahiko (风见弥彦)   2015-01-25 03:02:00
N1考过很简单 拿高分才叫强
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 03:02:00
中文真的不容易,能够以中文为母语的人说真的很幸运。
作者: Atropos0723 (Atropos)   2015-01-25 03:02:00
幸不幸运要看那语言是否为国际语言
作者: kyo06 (直到世界末日.....)   2015-01-25 03:03:00
但是外国人学中文真的学的很痛苦,字难认发音也难
作者: incandescent (随便)   2015-01-25 03:03:00
没有逻辑性是西方人嘲笑华人的的歧视字眼,没必要用
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 03:03:00
N1满分180,过只要110还120不是?比其他级高一点点。
作者: OLM (歐買尬得)   2015-01-25 03:03:00
有用英文写过科技论文回来翻成中文就知道 英文论文比较好写
作者: a34567 (ddd)   2015-01-25 03:03:00
韩日文文法逻辑几乎相同,懂日文学起来非常快,我的韩文
作者: drugorange (王丹尼)   2015-01-25 03:03:00
我连中文都说不好了....
作者: a34567 (ddd)   2015-01-25 03:04:00
老师说日本母语使用者要精通韩文不用半年
作者: werul (好闲..)   2015-01-25 03:04:00
中文有太多赘字使用了
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 03:04:00
就算N1拿高分也没啥检验性...我自己当时考173分,自以为很强
作者: jamesleee (动感奇异果)   2015-01-25 03:04:00
米哪桑,欧嗨油~
作者: Darkbeat18 (喔)   2015-01-25 03:04:00
哪有赘字,赘字是因为大家乱用好吗
作者: ilsyz123 (ilsyz)   2015-01-25 03:05:00
其实任何语言粗浅时期都不难阿 本来就是深耕才难
作者: Darkbeat18 (喔)   2015-01-25 03:05:00
中文连B动词都可以审略光光谁跟你赘字
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 03:05:00
结果跑去当人家日文业务,光口译就结结巴巴乱七八糟...
作者: k321045 (蒜泥厉害)   2015-01-25 03:05:00
@drugorange,你中文会比中国人说的差吗?我看访问民众的
作者: Atropos0723 (Atropos)   2015-01-25 03:05:00
中文的文法喔....要说有也是有,但我听演讲的感觉就
作者: harlemfans (harlem)   2015-01-25 03:05:00
英文有很多 子句的东西 就很像 程式逻辑那样
作者: incandescent (随便)   2015-01-25 03:05:00
如果你觉得逻辑就是要一条条文法的话,你可以去找一
楼主: princess102 (Candy)   2015-01-25 03:05:00
我考了n1跟n2 我觉得差很多 n1真的很难相对于n2
作者: OLM (歐買尬得)   2015-01-25 03:06:00
中文要入门不容易吧 不过文法结构实在很松散
作者: langeo (langeo)   2015-01-25 03:06:00
中文真的很难学 其他语言学童几乎到五岁就能自己独立看书中文到七八岁还在学认字 至少要九岁左右才能独自看书光学习知识起步就输人两三年
作者: z01170117 (shiki)   2015-01-25 03:08:00
然后一堆自以为有个N1就秋上天的 殊不知那只是入门
作者: langeo (langeo)   2015-01-25 03:08:00
花太多时间认字浪费时间 华人相对落后不是没有原因的
作者: despairF (オタクペンギン)   2015-01-25 03:09:00
楼上,哪有这回事....
作者: werul (好闲..)   2015-01-25 03:09:00
所以对岸干脆连写字的时间都省了
作者: jay484848200 (ppt黄猿)   2015-01-25 03:09:00
五楼新警察
作者: Atropos0723 (Atropos)   2015-01-25 03:09:00
落后原因很多,但绝不是语言问题.....
作者: toshism (奇天烈)   2015-01-25 03:10:00
汉字真的很难,而且因为看的懂就懒得去查发音,结果听不懂...
作者: Atropos0723 (Atropos)   2015-01-25 03:10:00
国际语言是国势与影响力的结果,你倒果为因了
作者: langeo (langeo)   2015-01-25 03:11:00
就吸收知识这点 中文起步真的比较难啊 学认字花太多时间
作者: Atropos0723 (Atropos)   2015-01-25 03:11:00
上一个国际语言是拉丁文,你会觉得拉丁文很好学吗?
作者: jay484848200 (ppt黄猿)   2015-01-25 03:12:00
我觉得够用就好了 学这么精是要做什么?平常中文对话会用文言文吗
作者: Atropos0723 (Atropos)   2015-01-25 03:14:00
学习文学的目的是在学习文化,那是传承
作者: k321045 (蒜泥厉害)   2015-01-25 03:15:00
@ jay484848200,求解!我真的不知道是哪里QAQ
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 03:17:00
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.42.70.88文章最底下,绿绿那一排,夹在本文和推文中间。
作者: k321045 (蒜泥厉害)   2015-01-25 03:18:00
恩恩有看到ip,但是我真的不知道这ip是哪里@@
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 03:19:00
我记得有人整理过IP和大学的对照表,GOOGLE一下就能知道。乡民很多都是背起来了。
作者: k321045 (蒜泥厉害)   2015-01-25 03:20:00
但是我看到都是140开头的,我找不到114开头的@@
作者: s9523752 (Wayne Chang)   2015-01-25 03:20:00
我反而觉得最靠北的是外来语 害我英文发音都跟着变怪= =
作者: k321045 (蒜泥厉害)   2015-01-25 03:23:00
而且有些外来语会缩写,一时还不知道是什么意思。
作者: Made1ine (ha :)   2015-01-25 03:23:00
宅宅学一下就会了
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 03:23:00
你去GOOGLE“IP 大学 114” 出来第一个连结就是你要的。
作者: Atropos0723 (Atropos)   2015-01-25 03:24:00
那种丢字典很快就找的到
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 03:24:00
日本的外来语有时候还不只英语,德语俄罗斯语都有...
作者: ontherun3325 (52694)   2015-01-25 03:24:00
中文最难 谢谢
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 03:25:00
而且大部分都已经发展出跟原字汇不同的意义了。
作者: k321045 (蒜泥厉害)   2015-01-25 03:26:00
@sisn,但是那ip是140.114,并不是114.42。
作者: OLM (歐買尬得)   2015-01-25 03:26:00
中文是字汇难 不过文法真的不能跟拉丁文、德文、俄文比
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 03:26:00
比如说ボリューム原义是体积或容量,在日本次文化中则是当成
作者: andy79323 (‵皿′)   2015-01-25 03:27:00
前几楼看到114就高潮
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 03:28:00
“份量”来用,比如说一款游戏如果剧情长可玩性高能玩很久,日本玩家就会评价说“ボリューム”很够。
作者: akira00150 (アッー!キラッ☆)   2015-01-25 03:29:00
其实IP是一种梗 有时候是故意说错的 很难分辨就是
作者: sisn (Shrinst)   2015-01-25 03:29:00
>>k321045 原来如此,那应该是前几楼搞错了?
作者: k321045 (蒜泥厉害)   2015-01-25 03:30:00
好吧!我太认真了QAQ那“ボリューム”也可以形容料理吗@@?
作者: OLM (歐買尬得)   2015-01-25 03:32:00
不过难易要看对象吧 对English speaker来说 学法文相对轻松对中文母语的 学日文相对轻松
作者: k321045 (蒜泥厉害)   2015-01-25 03:34:00
所以欧洲语言也有类似的地方囉?
作者: XXXXman (怀念高雄点点滴滴)   2015-01-25 03:39:00
英文好 学德文也不轻松 明明是同一语源 德文根本难到爆
作者: umachan (ウマちゃん)   2015-01-25 03:39:00
这篇莫名其妙钓出一堆新警察XD
作者: OLM (歐買尬得)   2015-01-25 03:39:00
对日本人来说 学中文也算容易 文法比日文简单太多 汉字共通
作者: kinki5566 (近畿小子5566)   2015-01-25 03:40:00
美国人常被欧洲人酸monolingual
作者: chuntien (chuntien)   2015-01-25 03:40:00
屁啦我还没上国小就看一堆科幻侦探小说了= =
作者: OLM (歐買尬得)   2015-01-25 03:41:00
唯一要克服的是中文发音不过会觉得中文学日文轻松 可能是因为有先学英文的关系
作者: chuntien (chuntien)   2015-01-25 03:42:00
我是在回上面有人说中文要9岁才会看的
作者: pchuang (九九)   2015-01-25 03:42:00
俄文超难念
作者: hikku (还我无忧的日子)   2015-01-25 03:45:00
其实德文没有很难 为什么那么多人说超难?
作者: ringtweety (tark)   2015-01-25 03:45:00
我们学日文优势不少了 听跟读这种接收面容易多了虽然也是有用中文想而延伸的误会 但也省下很多时间
作者: a1b2a3g4h (to LOVE one.)   2015-01-25 03:53:00
台湾人学日文真的算简单了~ 不过我还是学不好囧ˊ
作者: harlemfans (harlem)   2015-01-25 03:56:00
我阿姨教英文日文学个一年多 就带日本团 日文难?
作者: CockyDick (CockyDick)   2015-01-25 04:03:00
说真的会考试跟会说是两回事
作者: YU0158 (迷你玉™)   2015-01-25 04:05:00
掉出一堆不懂反串新警察的新警察
作者: kimuralin (要过年拉!)   2015-01-25 04:08:00
我表弟不会日文也和日本妞结婚了。这才是强者
作者: kryolanfans (理查)   2015-01-25 04:37:00
俄文一个动词就有两个字(未完成体跟完成体)
作者: m2488663 (碧潭西岸辺露伴)   2015-01-25 04:38:00
过N1和翻译是两回事
作者: kryolanfans (理查)   2015-01-25 04:38:00
还有六格,这根本不是英法可以比的不过俄文的时态(只有时态,不论假设预期等的"语气"类变化)是不难就是至于未完成体和完成体,明明相同变化,意思上会有细微的差别
作者: yahoogle (欧阳)   2015-01-25 04:47:00
140.xxx才是学校ip 一堆不懂装懂 ㄏ
作者: crea0520 (十年之前...)   2015-01-25 05:52:00
现在就学德文学到很想死,不过也庆幸没选择学俄文就是了
作者: Howard61313 (好饿)   2015-01-25 06:06:00
是一堆懂的人装不懂吧XD
作者: erasdfer (~飞翔~)   2015-01-25 06:32:00
日文文法>>>英文文法
作者: gotohikaru (又没差...)   2015-01-25 06:40:00
如果不是要走语学 N3学完敢讲就够了 翻译的问题是中文
作者: zxc85918zxc (淡江山下智久)   2015-01-25 06:58:00
ミク
作者: pro33342 (pro33342)   2015-01-25 07:13:00
如果你是114我一定嘘爆你 还好不是 加油
作者: avbb (饿到走路轻飘飘)   2015-01-25 07:25:00
某楼,中文没逻辑性?你的国文老师和许慎会哭的
作者: e7660239 (DL)   2015-01-25 08:00:00
一堆敬语还满烦的
作者: WINDHEAD ( )   2015-01-25 08:01:00
国语用前后文情境脉络来表示意义,因为没有词性变化所以会觉得好像没有系统性教学方法不过国语的大魔王还是音调,这对洋人简直不可能的任务
作者: Khadgar (Khadgar)   2015-01-25 08:05:00
的确是,所以真的正撒旦是台语的音调
作者: taimu (?)   2015-01-25 08:09:00
有没有反串到让人看不出他反串的八卦
作者: engle   2015-01-25 08:27:00
一二楼的无知真好笑 看到114就先开枪
作者: beaune (Chris)   2015-01-25 08:37:00
认真问一下从头学 你们唸多久才过n1?
作者: thomasii (维尼)   2015-01-25 08:43:00
n2对小二,n1对小六,反正小学都还没毕业

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com