中媒冒名美作家 撰文狂捧中国
http://news.ltn.com.tw/news/world/paper/849484
2015-01-22
〔编译李信汉/综合报导〕中国官方英文报《中国日报》十九日刊载一篇美国作家何伟(
Peter Hessler)署名的评论文章〈美国观察:埃及和中国的比较〉,文中指“中国制度
是相当稳定且深入人心的”。文章刊出后,何伟本人二十一日透过脸书否认撰稿,批评《
中国日报》不应把他的访问稿变成以他之名发表的文章,而且文章并未精确传达他受访时
所说的内容。
美作家何伟 中国文化圈享盛名
何伟现为《纽约客》、《国家地理杂志》、《纽约时报》等媒体的特约撰稿人。一九九六
至九七年间,他以美国政府派遗的“和平工作团”志工身分,在四川涪陵区教书。当时中
国正在兴建三峡大坝,而涪陵位于四川盆地边缘,正好让何伟见证到大坝建造过程中造成
的社会与经济文化变迁。○一年时,他将担任志工时的所见所闻付梓,因而在中国文化圈
享有盛名。
何伟现已移居开罗,本月初《中国日报》联系何伟及曾与他在涪陵共事的朋友,进行一场
年度专题采访。采访过程中,记者请何伟回顾过去一年的成就,和最大的遗憾等问题。但
《中国日报》十九日却刊登署名何伟的文章,题名为〈美国观察:埃及和中国的比较〉;
内容除称赞中国的政治、经济、教育制度强大而稳定外,还指称埃及革命是个巨大的失败
,因埃及现今的执政者比穆巴拉克还残酷。
何伟得知《中国日报》以他本人的名字发表文章后,二十一日在个人脸书专页上发文澄清
。何伟表示,他确实有接受采访,但否认为《中国日报》撰写评论文,他也没有称赞中国
,或比较中国与埃及的政治制度。何伟在声明中强调,《中国日报》刊登的文章无法完整
呈现他对中国和埃及的看法,而且他也不认同这篇文章。何伟表示,专访遗漏了他认为最
关键的部分,“我相信在中国要推动政治改革是更为困难的,因为中国的体制比埃及还更
根深蒂固,因此缺陷也就更深植”、“这也是中国当今反腐运动必会失败的原因,因为中
国不处理其体制缺陷”。
对于遭到冒名刊文,何伟表示,他体谅中国记者在现今环境下所面对的压力。何伟要求《
中国日报》撤稿遭拒,但英文版《中国日报》已看不到该篇文章,中文版网页仍可浏览。
5.备注:
※ 一个人一天只能张贴一则新闻,被删或自删也算额度内,超贴者劣文,请注意