Re: [新闻] 病历遭强迫“中文化” 名医放话改行卖

楼主: be11eaya (台中狂派李奥纳多皮卡丘)   2015-01-14 03:44:21
国家做事就是这样
一个政策没有policy objective
只有policy instrument
今天要解决的问题是什么?
就是希望病例是能够让病人了解
也就是医生跟病患之间的沟通
而病例更重要的在于医生了解病人的过去病况资料
无论病患在哪一间医院看
所以最重要的除了要把病患就诊资料数位化
还要能将过去所开的药放到云端数据库以供查询
这些是目前已有的
现在要改掉变中文
反而会把最主要的目标(也就是医生了解病人病史)破坏掉
如果真的要让病患能够了解
应该是要做出能够方便查询对照的索引库
就像一些药名
是可以透过一些线上数据库去查
但是非常的不好查!
我自己就试查过感冒药
没有办法全部在单一一个网站查到足够的资料
http://belleaya.pixnet.net/blog/post/40325458
这也就代表目前是没有一个完整的数据库可以让民众直接查询
手机上是有类似的app
前百大app有大概3~4个似乎有类似功能
不过都国外做的的样子
印象中是没有台湾本地的
作者: milk0513 (coldmilk)   2015-01-14 03:46:00
蝏翾鴔甯搢麭o个ID就会以为是肺纹哀....
楼主: be11eaya (台中狂派李奥纳多皮卡丘)   2015-01-14 03:51:00
干 哩工杀小
作者: milk0513 (coldmilk)   2015-01-14 03:52:00
我看到这个ID就会直觉反射是篇肺纹惹 小爱加油好吗
楼主: be11eaya (台中狂派李奥纳多皮卡丘)   2015-01-14 03:55:00
我还是会发认真文的好吗 你嘘两次是怎样我讨厌你!!
作者: milk0513 (coldmilk)   2015-01-14 03:57:00
谁叫你之前欺负小妹哥 哼哼
楼主: be11eaya (台中狂派李奥纳多皮卡丘)   2015-01-14 03:58:00
我哪有欺负他
作者: tomdeng (花生TOM圆)   2015-01-14 04:01:00
那你跟我沟通一下 文中的英文什么意思
楼主: be11eaya (台中狂派李奥纳多皮卡丘)   2015-01-14 04:06:00
你说policy那个吗政策目标 政策工具or方法
作者: tomdeng (花生TOM圆)   2015-01-14 04:13:00
这有什么必要性一定要用英文?
楼主: be11eaya (台中狂派李奥纳多皮卡丘)   2015-01-14 04:15:00
因为中文是我刚刚自己翻的 原文写的是英文
作者: tomdeng (花生TOM圆)   2015-01-14 04:20:00
所以囉 把刚刚我们聊的跟你的内容联系一下 有什么矛盾
楼主: be11eaya (台中狂派李奥纳多皮卡丘)   2015-01-14 04:22:00
没矛盾啊 你会觉得把1写成一是同样道理吗

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com