Re: [问卦] 台语到底是闽南语还是台湾语?

楼主: A6 (短ID真好)   2015-01-07 03:30:02
※ 引述《Verola (sometimes I love you)》之铭言:
: 说得很对,事实上闽南语这个分类根本牵强,
: 只是地域上邻接,差异非常大没办法直接沟通
: 就好像硬要把同一座山的不同族原住民算做同一族一样
: 而把闽南语当作是一种语言来指称就更可笑了
不是这样的 因为福建多山
两个村之间 常常讲的话就已经不太一样了
但是 很神奇的是 在那里 你(稍为听的懂闽南语或台语的)
可以听到两个人用不完全相同的方言对话 而且能沟通....
像台湾过去的有闽南语文化的 虽然听不时分懂 但是可以猜到七八分
作者: dan310546 (00)   2015-01-07 03:33:00
只有泉漳片能互通 其他以外的闽南语就GG了
作者: newfolder (囧)   2015-01-07 03:33:00
泉漳滥为闽南语底下最大宗的分支 事实上还有其他支
作者: dan310546 (00)   2015-01-07 03:35:00
觉得很厉害的话 找浙南片 潮汕片 大田片 中山片听听看不过我想你的意思应该是像我们以前用台语客语互通这样那就是要学过才会囉 等于学了一些些不同的方言
作者: mgdesigner (機槍設計師)   2015-01-07 03:51:00
最远的,听说还有河南片,不知有没有人交谈过
作者: adiemusxyz (挑战的人生)   2015-01-07 04:19:00
你真的是想太多了 能沟通表示还是同样泉彰语系跳脱这语系你是完全听不懂
作者: bewealthy (bewealthy)   2015-01-07 04:57:00
闽南语和客语一般来说通不得但是有些戏剧会出现一方说闽南语一方说客语的镜头,很OP
作者: tony121010 (我是来乱的)   2015-01-07 05:03:00
其实福建山区有些客语跟福佬话已经混在一起了
作者: gogoegg (--)   2015-01-07 09:53:00
其实 台语的区域差异很大 光上面:头顶、贯顶、顶头

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com