苹果日报
亚航曾自夸“永不掉飞机” 今竟一语成谶
亚航QZ8501迄今失联已超过6小时,已有不少网友为亚航“翻旧帐”,指亚航曾在旗下飞
行杂志中自夸“永不掉飞机”,不料一语成谶。
亚洲航空在今年4月,于旗下飞行杂志《Travel3Sixty》,刊出一篇据称由退休机师撰写
的专题文章,大赞亚航机师训练有素,其中一段这样写:“亚航对机师有着持续训练,而
且非常周详。由于保证有足够休息,你的机师准备充足,确保你的飞机不会掉失。”
当时这篇文章被上传到各大社群网站,一度被视为对于当时刚发生意外的马航有针对性,
引起轩然大波。亚航行政主席卡马鲁甸(Kamarudin Meranun)对这起事件深表遗憾,解释
马航客机MH370失踪之前,杂志早已完稿并印制完毕。他承认文章出版时间不当,对文章
引起的不快表示歉意,强调将对杂志编辑部人员作出纪律处分。(于庆中/综合外电报导
)
http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20141228/532175/
作者:
Atwo (A兔)
2014-12-29 00:57:00怎么感觉用法怪怪的 应该是说 可能会掉飞机才叫一语成谶吧
作者:
jyekid (会呼吸的痛)
2014-12-29 00:57:00这种话说了往往会出事
作者:
headcase (仙人掌上的肥肥)
2014-12-29 00:57:00一语成谶是什么意思
作者:
Ghad (mayasvi)
2014-12-29 00:57:00"一语成谶"是这样用的吗?
作者:
sesee (小七)
2014-12-29 00:58:00记者的素质.... = =
作者:
brigee 2014-12-29 00:58:00记者不意外
这篇怪怪的 miss your flight原意是不会误点没登上飞机
作者:
j5307 (JJ)
2014-12-29 00:58:00记者…
作者:
b2481 (RayGetRUA-RUA)
2014-12-29 00:58:00台湾记者素质真的是zzz
作者:
sai1268 (....)
2014-12-29 00:59:00于庆中 你的国文老师在哭泣
作者:
deepdish (Keep The Faith)
2014-12-29 01:00:00应该是英文翻译错误......
作者: howard878 2014-12-29 01:04:00
哪个记者
作者: KJoshT (孤独的旅程) 2014-12-29 01:04:00
这记者是歪果人吗?
作者:
soria (soria)
2014-12-29 01:08:00应该是不会错过飞机吧
作者:
senma (ライフ☆ライン)
2014-12-29 01:08:00记者的概念: 反正飞机出事套用 一语成谶 就对了!
作者: euphoria01 (我是小明我瞎了) 2014-12-29 01:09:00
这篇成语怪怪的
作者:
crea0520 (十年之前...)
2014-12-29 01:12:00北七吗??
作者: springqiu (springqiu) 2014-12-29 01:25:00
难怪看不懂hahaha
因为他说不会掉飞机 所以飞机没掉下来到现在还没找到 这个意思吗
作者: wanyi40 2014-12-29 07:08:00
他的飞机也还没掉,连络不上而已,可能是使用了BRT的行控中心吧!