楼主:
a127 (毛萝卜)
2014-11-07 13:09:06※ 引述《masi (匈奴未亡,何以家为)》之铭言:
: 请问把China翻成支那为何有些人会翻脸?
: 从音译的角度来看,翻得还满准确的阿。
: 为何硬要人家翻成中国?
: 要翻成中国也OK,那怎么对英美语系的就软下来了。
: 英美语系还是较China(支那)不是吗?
: 按照相同的标准,应该要请他们改叫Zhong Guo(中国)才对。
: 请问差异标准的具体理由是什么?
顺带问一下,为什么讲white guy black guy就可以....
但是说colored就是歧视的字语...
明明white black yellow也都是针对肤色的形容词...
作者:
arrenwu (键盘的战鬼)
2014-11-07 13:11:00讲white没啥歧视意味吧,毕竟白人算是优势人种
作者:
dderfken (托雷迪亞(é¬é¬šå¼µ))
2014-11-07 13:11:00白色的家伙 有颜色的(白色以外
错了吧,正式英文可用colored泛指有种,black最好别用
作者:
rayba (rayba)
2014-11-07 13:14:00直接用a black就好啦 , a127 is black 和a127 is a black
作者:
arrenwu (键盘的战鬼)
2014-11-07 13:14:00大家敢用black喔?我在美国讲话不敢用black讲人耶XD
作者:
rayba (rayba)
2014-11-07 13:15:00前者是蔑称 , 后者就没这问题 , 黑人学校才用colored
作者:
j2squared (j2squared)
2014-11-07 13:21:00讲 那个 就好啦
作者:
f88199 (阿轩)
2014-11-07 13:22:00不知道是不是 黑皮肤人 跟 黑人的差别?
作者:
ak147 (挨冬铠儿)
2014-11-07 15:49:00