楼主:
Pietro (☞金肃πετροσ)
2014-10-29 19:07:31※ 引述《applp741 (土著)》之铭言:
: 1.媒体来源:
: 英国《独立报》
: 2.完整新闻标题/内文:
: The theories of evolution and the Big Bang are real and God is not "a
: magician with a magic wand", Pope Francis has declared.
教宗方济各表态说演化论与大霹雳是真实的,而且天主并不是“一个拿着魔杖的魔术师”
: Speaking at the Pontifical Academy of Sciences, the Pope explained that both
: scientific theories were not incompatible with the existence of a creator -
: arguing instead that they "require it".
: "When we read about Creation in Genesis, we run the risk of imagining God was
: a magician, with a magic wand able to do everything. But that is not so,"
: Francis said.
在一场于宗座科学学院的演讲中,教宗解释这两个学说与造物主的存有并不冲突,反而是
“必要的”。
“当我们在‘创世纪’中读到创造万有的记载时,我们常常把天主想做一位挥挥魔杖就能
做到任何事情的魔术师。但并非尽是如此”方济各如此说道。
: "He created human beings and let them develop according to the internal laws
: that he gave to each one so they would reach their fulfilment," he added.
: "The Big Bang, which today we hold to be the origin of the world, does not
: contradict the intervention of the divine creator but, rather, requires it,"
: the Pope noted.
: "Evolution in nature is not inconsistent with the notion of creation, because
: evolution requires the creation of beings that evolve."
“祂创造了人类并给予他们关于改变的内在规律,借此使他们达到圆满”他补充。
“我们现今视作世界起源的大霹雳,与神的创造并不冲突,反而是其中的重要一部分”
教宗指出。
“而自然的演化也与万物的被造不冲突,因为演化提供了受造物们改变的契机”
: The Catholic Church has long had a reputation for being anti-science – most
: famously when Galileo faced the inquisition and was forced to retract his “
: heretic” theory that the Earth revolved around the Sun.
: But Pope Francis’s comments were more in keeping with the progressive work
: of Pope Pius XII, who opened the door to the idea of evolution and actively
: welcomed the Big Bang theory. In 1996, John Paul II went further and
: suggested evolution was “more than a hypothesis” and “effectively proven
: fact”.
: Yet more recently, Benedict XVI and his close advisors have apparently
: endorsed the idea that intelligent design underpins evolution – the idea
: that natural selection on its own is insufficient to explain the complexity
: of the world. In 2005, his close associate Cardinal Schoenborn wrote an
: article saying “evolution in the sense of common ancestry might be true, but
: evolution in the neo-Darwinian sense – an unguided, unplanned process – is
: not”.
长久以来天主教都保有“反对科学”的名声,最为著名的就是伽利略被迫收回他“异端的”
日心说这件事。
不过教宗方济各的观点可说是延续自那位对演化论打开大门并直接欢迎大霹雳学说的教宗
庇护十二世的立场。接着在1996年教宗若望保禄二世更进一步的表示演化论“不只是个假
说”且是“一个受到有力证明的事实”。
而在近年教宗本笃十六世与他的亲信顾问则十分明显的赞同神导演化论的观点-此一观点
认为自然发展并不能解释为何世界如此复杂。2005年时他一个亲信史裘博恩枢机曾撰文表
示“关于演化自共同祖先的说法可能是真的,不过关于新达尔文主义所说的演化是毫无计
画与章法的说法则否”
: Giovanni Bignami, a professor and president of Italy’s National Institute
: for Astrophysics, told the Italian news agency Adnkronos: “The pope’s
: statement is significant. We are the direct descendents from the Big Bang
: that created the universe. Evolution came from creation.”
: Giulio Giorello, professor of the philosophy of science at Milan’s
: University degli Studi, told reporters that he believed Francis was “trying
: to reduce the emotion of dispute or presumed disputes” with science.
意大利国家天文研究所主席乔凡尼.贝格梅受意大利国家通讯社Adnkronos采访时说“教宗
的发言主旨很明确,我们生活于诞生自大霹雳的宇宙,而演化源自于创造”
米兰大学的科学哲学教授朱利奥.裘里洛则告诉采访者他相信方济各是对“试图降低关于科
学的对立情绪以及潜在的冲突”
: Despite the huge gulf in theological stance between his tenure and that of his
: predecessor, Francis praised Benedict XVI as he unveiled a bronze bust of him
: at the academy's headquarters in the Vatican Gardens.
:“No one could ever say of him that study and science made him and his love for
: God and his neighbour wither,” Francis said, according to a translation by
: the Catholic News Service.
:“On the contrary, knowledge, wisdom and prayer enlarged his heart and his
: spirit.Let us thank God for the gift that he gave the church and the world with
: the existence and the pontificate of Pope Benedict.”
尽管与他的前任在神学立场上有极大的不同,教宗方济各依然以在科学院位于梵蒂冈花园
的总部为本笃十六世的铜像揭幕来表扬他。
“没有人可以说他的研究和科学会降低他对天主以及他们近人的爱”方济各说。
(原文有说该段发言取自天主教新闻社的翻译,与翻成中文无关故略)
“相反的,知识智慧和祈祷开拓了他的胸怀以及精神。让我们感谢天主的赠与,因祂使得
教会与全世界得以存在以及教宗本笃十六世这位宗座”
===========
简单来说教宗方济各的观点是承袭自庇护十二世、若望保禄二世以及在世的本笃十六世的
观点。
然后...我才...才不是为了你们翻译这篇报导的
我只是无聊打发时间罢了!
不要搞错了!