楼主:
Tae520 (我没有分身)
2014-07-29 01:16:01胎嘎后
崩啾斯米打
小鲁不是什么中文系
但发现中文它的奥妙之处
通常聊天后面加“哈哈”“哈哈哈”
前者感觉就很敷衍
后者就感觉发自内心的笑
I Got You Chinese ~~~I Got You
有没有相关八挂?
作者:
wcontainer (watercontainer)
2014-07-29 01:16:00哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈合哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
作者:
jimmmy (心不透彻)
2014-07-29 01:16:00ㄏㄏㄏ ㄏㄏ
作者:
hibbb (阿宅一生)
2014-07-29 01:17:00唉凤也会发废文嘛
作者:
Atwo (A兔)
2014-07-29 01:17:00你这个例子不洽当 我觉得"喔"表达的语气才是最明显的差别
作者:
sasadog (派派我老婆)
2014-07-29 01:17:00本鲁表示敷衍跟稍微认真的敷衍啊 是有差?
作者:
ryan0222 (也无风雨也无晴)
2014-07-29 01:17:00科
作者:
superYi (油葱酥)
2014-07-29 01:17:00哈 哈麦二齿
作者:
newPipe (Ronaldo7)
2014-07-29 01:18:00口合 口合 口合 口合 口合
作者:
d59203z (桃花流水心自闲)
2014-07-29 01:18:00哈哈 废文滚好吗
作者:
COOLTARO (鲁到你会怕)
2014-07-29 01:19:00ㄏㄏㄏㄏㄏㄏㄏㄏㄏㄏㄏㄏㄏ
作者:
a7818239 (肥宅惩罚者)
2014-07-29 01:24:00哈哈
作者:
ppo7741 (阿甫)
2014-07-29 01:24:00哈
作者: heroings (英雄) 2014-07-29 01:27:00
哇哇
作者:
Kouson (烟燻最um最合豆腐)
2014-07-29 01:27:00有吃过 哈秋槟榔 吗? 吃了不会提神 反而会感冒唷
作者: kloippoo 2014-07-29 01:49:00
广广
...................那 厂厂 呢?
作者:
tw77769 (Okashi)
2014-07-29 02:12:00鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅鹅
作者: mike42 (123) 2014-07-29 02:13:00
ㄏㄏ
作者:
hdc3232 (G5)
2014-07-29 04:08:00哈哈