[爆卦] BBC BREAKING NEWS

楼主: ru04ul4 (拒绝)   2014-07-23 22:36:16
http://www.bbc.com/news/world-asia-28448763#FBM392204
Taiwan plane crash 'kills dozens'
Breaking news
台湾空难 数十人丧生
A passenger plane has crashed after a failed emergency landing in Taiwan,
killing more than 40 people, local officials say.
台湾一架客机在紧急降落失败之后坠毁,死亡人数超过40人,当地官员表示。
The domestic TransAsia Airways flight crashed near Magong airport on the
outlying Penghu island, reports said.
报导指出国内复兴航空坠毁在离岛澎湖马公机场的附近。
There were a total of 54 passengers and four crew on board, Taiwan's CNA news
agency reported.
台湾的中央社报导飞机上总共有54员乘客及四名机组人员。
Aviation officials said flight GE222 aborted its initial landing and then
crashed, local media reported.
航空官员表示航班GE222停止第一次降落之后坠毁,当地媒体报导。
Fifty-one people were feared dead and seven were injured, CNA reported,
citing fire department officials.
51人恐怕已经丧生,7人受伤,中央社援引消防部门官员。
Firefighters and other emergency personnel are still attempting to rescue
those on board.
消防员和其他紧急救援人员还在试图营救飞机上的人。
Local firefighters say the plane did not reach the airport landing strip, but
crashed nearby, losing contact with flight radars for a few moments before
the crash, the BBC's Cindy Sui in Taipei reports.
当地消防员说飞机没有到达机场降落跑道,而坠毁在附近,在坠毁前几分钟失去
飞行雷达的联系,BBC 的Cindy Sui 在台北报导。
Eyewitnesses reported seeing a big fire from the scene of the crash, our
correspondent adds.
我们的记者补充,目击报告指出失事现场看到大火。
David Vargas, a spokesman for plane manufacturer ATR, told the BBC's Chinese
service: "We are aware of the crash. We are trying to get more information
and confirm what went wrong."
飞机制造商ATR的发言人David Vargas告诉BBC中文网,我们知道有飞机坠毁。
我们正在试图得到更多的消息,并确认发生什么问题。
作者: SungHyun (高雄李钟硕)   2014-07-23 22:36:00
有翻译有推 CD楼下帮
作者: jerry88838 (头小不好爆)   2014-07-23 22:37:00
作者: conshelity (此帐号有毒☠)   2014-07-23 22:37:00
帮补
作者: stu88019 (想我请水球我)   2014-07-23 22:37:00
作者: gold97972000 (Miyanaga Saki)   2014-07-23 22:37:00
有翻译有推 CD楼下帮
作者: lunqun35 (lq)   2014-07-23 22:37:00
作者: mOoOm ((=ΦωΦ=)~口苗~)   2014-07-23 22:37:00
推翻译 辛苦了
作者: O800092000 (漸升中醫診所)   2014-07-23 22:37:00
翻译推
作者: ivan761016 (小易)   2014-07-23 22:37:00
政府不是说恐怕 外媒怎么都确定了 果然外媒比较有效率
作者: dululu (Eggs? Exterminate!)   2014-07-23 22:37:00
推翻译
作者: clamperni (肥宅牛牛)   2014-07-23 22:37:00
他没事去引用中央社报导干嘛
作者: www8787 (进击derLoser®)   2014-07-23 22:38:00
7人生还 机长尽力了
作者: icube (young)   2014-07-23 22:38:00
作者: crea0520 (十年之前...)   2014-07-23 22:38:00
感谢翻译
作者: dululu (Eggs? Exterminate!)   2014-07-23 22:38:00
某i眼睛怎么了 每句后面加了什么有看到吗
作者: q152134   2014-07-23 22:38:00
有翻译有推
作者: rock123520 (甲霸呆先)   2014-07-23 22:39:00
推一个
作者: SungHyun (高雄李钟硕)   2014-07-23 22:39:00
作者: lke15987 (keen)   2014-07-23 22:39:00
were feared dead.....
作者: acliv (acliv)   2014-07-23 22:40:00
外媒没有确定啊
作者: jerry543 (Imperial)   2014-07-23 22:40:00
个人觉得BBC的报导方式比CNN好太多了
作者: ivan761016 (小易)   2014-07-23 22:40:00
第一段话台湾官员不就是确定??
作者: OoJudyoO (安康鱼)   2014-07-23 22:41:00
谢谢翻译 BBC的报导目前看来最有记者水准
作者: chrimanty (奇奇)   2014-07-23 22:41:00
"当地官员表示"不就是这句话的出处了吗
作者: ytpc (无糖蜂蜜绿)   2014-07-23 22:41:00
帮推
作者: liga504123 (崩溃博览会)   2014-07-23 22:43:00
作者: johnjordan   2014-07-23 22:43:00
CNN毕竟是需要收视率的民营新闻台,不像BBC是公视等级
作者: wellwilling (海)   2014-07-23 22:46:00
BBC很专业,人事时地,引用出处,飞机制造商都提到了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com