楼主:
haudai (低調)
2014-06-29 14:14:56魔神英雄传是很多人童年的回忆
超魔神英雄传也是很多人的噩梦XD
作者:
tyrande (泰兰德)
2014-06-29 14:15:00其实 坏人在主角变身的时候 就可以gank掉龙王号..
作者:
zainc (念湘)
2014-06-29 14:16:00达陆趁现在!!
作者:
jyekid (会呼吸的痛)
2014-06-29 14:17:00渡→达陆 这变名翻译有水准啊 比日向改成邱振男好太多了
作者:
Vett (Vett)
2014-06-29 14:17:00出来吧!!! 龙王号!!!邱振男 我干死你~~
作者:
LoveMoon (我不是魔兽三国作者.....)
2014-06-29 14:17:00教小孩子学习把握机会的卡通 好机会 趁现在 就是现在
作者:
jyekid (会呼吸的痛)
2014-06-29 14:18:00达陆 趁现在(砍砍砍砍)/达钢 拿出手枪(射射射射)
作者:
insanee (狂)
2014-06-29 14:19:00当年翻译人物名字都是音译
就音译而已啊 WATARU->达陆不过比什么柯国隆 叶大雄的好多了
作者:
tctzzz (tctzzz)
2014-06-29 14:22:00为什么叫孙达陆,不叫王达陆呢?wadaru
作者:
exile14 (EXILE)
2014-06-29 14:23:00作者:
zainc (念湘)
2014-06-29 14:23:00达陆喜美 小叮当 神翻译~
第一神拳起码字对了好不好我讲的是完全没有任何关联的例子兜甲儿怎么变柯国隆的真的超神秘 干
可是ひみこ打出来是卑弥呼耶,火美子是大陆翻的吧@@?
作者:
gamertwo (呀~! Stress!)
2014-06-29 14:25:00喜美:河马 河马 哈哈哈哈哈~!
作者:
insanee (狂)
2014-06-29 14:26:00ひみこ逐字翻就是火美子
作者:
zainc (念湘)
2014-06-29 14:26:00孟波变回犽羽潦我不适应好久~
作者:
LOVEMOE (love)
2014-06-29 14:26:00没人提到 华达陆 <= 其实这个中译比孙达陆还早
作者:
LOVEMOE (love)
2014-06-29 14:27:00HIMIKO当年盗版录影带翻日美子 反正都是逐字翻
以前的神奇地带还是什么杂志我就看过火美子的说法了啊 记错 是日美子
作者:
zainc (念湘)
2014-06-29 14:29:00日美子有印象~