[问卦] 有没有那边腔调才比较接近汉人

楼主: kinki999 (QQk(廢文被劣文中))   2014-06-23 11:03:04
宾夺主的北京话宾夺主的北京话
另方面,五胡乱华之后,华北地区汉族及北方匈奴、鲜卑……等胡族之间经过长期的战
乱和融合,胡人在文化上逐渐汉化,语文上胡人采用汉字为书写文字,语音也想采用汉族
的口音。但是因为:第一、他们的母语不是汉语,深受他们原来口音的影响,有些字的语
音难免发生变化。第二、胡人也采用汉族古音韵书的反切法来学汉语,反切法是用另外两
个汉字的发音来注音,只要有少数几个关键汉字的发音不正确,就会使很多字的发音,也
发生连串性的系统性变化。时间一久,胡人说的汉言,听起来就和原来的汉语不同。说标
准汉语的汉人因为听不懂胡人的汉语,就会“胡里胡涂”地误认为他们在“胡言乱语”或
“胡说八道”了。但是,胡人的汉语经过唐宋元明清的慢长岁月,再加上胡人长期在北方
执政,这种变异的汉语,慢慢成为北方尤其国都北京城附近地区居民的通行语言(即北京
或普通话)。
不过,根据研究,表面上北京或普通话听起来好像与闽南话、台湾河洛话或古汉语大不
相同;可是两者都完全按古音韵书(如唐韵广韵)的反切法发音,语音变化的规律井然有序
,古音韵书(如唐韵广韵)用两个汉字的音来确定第三字的发音,同一个汉字配合同一组注
音汉字,用古汉语来反切,读出来的音就是古汉语、闽南话、或台湾河洛话的发音;用北
京话来反切,读出来的音就是北京话或普通话的发音。証明这两种语言体系有切不断的母
子或DNA关系。我相信这个语音 变化的规律,同样适用于客家、广东话……的发音。
马来西亚跟新加坡的老华人,讲话也没有儿来儿去的腔调!
有没有26外族腔笑台湾腔的八卦?
作者: a1122334424 (kuroneko)   2014-06-23 11:03:00
颜色
作者: Leoniath (The One)   2014-06-23 11:46:00
不用看了 传承古河洛话的台语 才是正统

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com