楼主:
Fidi (戏说台湾-地母渡在室女)
2022-10-23 02:55:43讲客语就是先天的劣势,尤其在客家人耳中听起来
更是讲得零零落落,都是三个或字两个字为一个单
位讲出来,一句客家话都要切成两三段来讲,很明
显都是背的。
虽然很值得肯定演员的努力和制作单位敢于尝试,
但说真的,讲很生硬的话,就会影响戏的节奏,尤
其听不懂客家话的人,就得看字幕,看戏的节奏更
乱,更很难融入戏的氛围。如果茶金有演出90分,
因为节奏乱掉,七折八扣就只变成了70分,或许,
包括男主角的部份也是一样,都是先天上吃亏。
当初赛德克巴莱更是狠,大部份都是原住民语,但
是人家动作+场面弥补了这一切,有用画面去推节奏
。斯卡罗我没全看,但用画面来推动节奏也是有的
,茶金就是缺了这部份。
可能有人不知道我们讲的节奏是什么。
所谓的节奏,就是用戏去引导观众进入编剧设定的
情境中,进而感动,产生共鸣。此时,多一句对话
也不行,少一个三角也不行,设计要非常精准。所
以老手在写本的时候,就会比新手"精确"很多,因
为他容易掌握节奏。演员废话少,人物进出动线要
流畅,要准确的把观众带进这一场编剧想要表达的
地方。我们不喜欢把戏写到一个不会讲台词的演员
身上,一句话要切成三次讲,节奏完全跑掉。
如果节奏乱掉,就感动不了观众了。
当年出境事务所也是讲客语 只赢编剧奖 男女主配角全陪榜= =
但对茶金的批评倒是满到位的 你可以先去把斯卡罗看完应该也会加入骂骂军团
作者:
dolphan (Dumbledore)
2022-10-23 03:08:00斯卡罗看完 完全没节奏跟共鸣 很失望
楼主:
Fidi (戏说台湾-地母渡在室女)
2022-10-23 03:10:00我文中没推斯卡罗,我只说人家可能赢了画面去推节奏。刚去查,斯卡罗赢了视觉特效奖。斯卡罗动画比较像大河剧讲故事
作者: lovelva00 2022-10-23 03:47:00
可是斯卡罗原住民语,有些原住民演员根本也是硬背XDD
楼主:
Fidi (戏说台湾-地母渡在室女)
2022-10-23 03:58:00比例问题,还有我拿赛德克做比方,画面很重要
作者:
immoi (侯å°ä½‘)
2022-10-23 04:03:00好像也有点道理,我也是很爱茶金 ,但我不会客语,可能评审有会说客语的就觉得很出戏也不一定。
作者:
xxx60709 (纳垢的大不洁者)
2022-10-23 04:11:00斯卡罗这部分比茶金烂好几倍,什么不比比这个zzz茶金至少还能感觉是唸完整一句,斯卡罗连一句都唸的断断续续
本人不会客语但茶金看得很顺,没有你说的那种情形耶,不过看台剧板的反应,客语族群听到出戏的似乎不少
作者:
wtfconk (mean)
2022-10-23 05:56:00这些问题斯卡罗有过之而无不及啊逮楼…赛德克当年也不是什么互补,一样政治正确拿奖啦,只是没斯卡罗那么糟到让人看不下去
作者: guoja 2022-10-23 06:31:00
斯卡罗和大河剧差得远了
作者:
sim3000 (西恩)
2022-10-23 06:52:00斯卡罗不行 茶金很好看
作者:
asdfg5566 (The masterplan)
2022-10-23 07:13:00呃大河剧应该的特效可能没这么多耶动画或许会集中在战争或场景
斯卡罗节奏更差,而且剧中人物说原住民语比茶金客语更不流畅你举例的茶金问题,在斯卡罗更糟糕要比画面,茶金运镜、构图更加细腻斯卡罗的镜位、运镜反而单调
作者: wellywei (小王子) 2022-10-23 07:49:00
斯卡罗视觉特效确实不错,但要说剧情节奏就觉得也没有比茶金好,斯卡罗我会看得不耐烦,但茶金是会顺顺看下去
作者:
peiqua (瓜瓜瓜)
2022-10-23 08:03:00等你看完斯卡罗再来评论茶金 笑死
对于不懂客语的我,茶金的客语发音反而让我有代入感,观看节奏也觉得满顺的~
作者:
w9070030 (带我脱离异世界!!!!!!!!!)
2022-10-23 08:43:00比台词通顺的话 那应该给俗女 哈哈。不过这届看来难道是砸钱堆出来的获胜??
作者:
whyy (melody)
2022-10-23 09:20:00不懂客语,但茶金节奏是近来补助剧数一数二的好,剪接得奖实至名归
作者:
book8685 (快活人生)
2022-10-23 10:00:00我就叫你评三只小猪 你就不评(误)
作者: Sayd20 2022-10-23 10:42:00
会客语的当初看预告就很出戏 讲最好的反而都是戏份不多的配角 郭跟连根本一听就像背的尤其是连 那演技加乘更不行不过斯跟茶金比更烂
作者:
rappig (乡民~~顺啦!!)
2022-10-23 11:00:00斯卡洛只有让人想睡的节奏吧
作者: pandaforever (一生放荡不羁爱圆仔) 2022-10-23 11:01:00
确实如此,播出的时候台剧版就有客语人这样说。以前我推荐出境事务所给客家朋友,也被说听那个客语很痛苦
作者:
book8685 (快活人生)
2022-10-23 11:06:00李永得客委会要拍海陆 我真的觉得是强人所难
但说真的要找客语顺的剧大概就客家台,而且限定老演员
作者:
book8685 (快活人生)
2022-10-23 11:12:00客家台强的是四县阿
只能说正常吧,毕竟除了新竹外四县真的强势很多,而且说真的由于交流通婚之类的很多人讲的其实是四海话。
作者:
riker729 (riker)
2022-10-23 12:31:00里面讲得好的就伯公 可惜挂了
作者:
usper (usper)
2022-10-23 13:09:00当初看出境的时候没有这个问题啊
的确常看到客语族群有这个反应但是斯卡罗后半节奏不太好当初赛德克巴莱是可以感动人的 但斯卡罗后半的节奏蛮干扰观戏感受 不然其他部分不错
作者:
bettybuy (什么事都叫我分心)
2022-10-23 14:00:00我不会讲客语也觉得茶金的客语真的很让人出戏了,看得很痛苦
作者:
bettybuy (什么事都叫我分心)
2022-10-23 14:02:00跟客家人没关系,平常会听一点客语的就很明显了
先看完斯卡罗再来讲 你讲的问题斯卡罗更糟糕 我是听得懂客语的人 能理解你对茶金的批评 因为我当初也批评过客语这部分 但我觉得斯卡罗并没有在节奏这部分赢茶金反而是茶金让我看到最后可以接受他们客语的缺失
茶金的客语真的很卡… 稍微听过客语的人就会觉得口条尴尬 斯卡罗的原住民语可能相对非大家不熟悉所以语言问题没有被放大 (有点像听得出来台语卡卡远多于客语卡卡的人的概念) 但不过茶跟斯只有把茶金看完
作者:
holyhelm (老鹰 鸭霸 西米露)
2022-10-23 14:59:00要看完斯卡罗本身就是一种酷刑
斯卡罗的原民语生硬问题没有被更多人放大检视到 有长期拍原民纪录片的教授对斯卡罗的脉络、剪辑以及罗马拼音问题很有意见
作者:
sagem29 (YF 的 杀菌)
2022-10-23 17:32:00我两部都有看,觉得都不错,没有什么出戏状况,我是海陆客家人。
斯卡罗更糟 支持心态收看到结局觉得完全折磨自己 生硬念台词跟糟糕的剪辑