[情报] 小桃音まい特集 第2弹 Live与CD完卖

楼主: AKawashima (bfh)   2013-03-29 22:38:04
继续Animate.tv的小桃音特集 ^^
这次讲的算是まいにゃ身为偶像的成长过程,以及心目中理想偶像该有的姿态
虽然在地下,想法却很王道正统的まいにゃ
和大部分的地下偶像们一样
从什么都不会、到渐渐能够独当一面以职业偶像为生
是透过与fans们一起成长、互相学习,台上、台下一起建立起了现在的表演、现在的会场
曾经在物贩时听到fans的大家在讨论
唱哪些歌曲时应该要怎么做,可以帮まいにゃ吸引更多的观众
例如不只是大移动、圆阵等同乐系的艺,因为一定有些人是想要静静地听歌、看表演
为了让这类型观众也想来参加まいにゃ的会场,所以哪些歌曲大家应该不要太激烈等等
就是这样fans们不只是想着自己要怎么样玩得开心
也会为了偶像思考、为了偶像付出的会场,让我非常喜欢参加,也总是获得很多感动 ^^
访谈中所提到的まいにゃLive名物,民族大移动:
http://www.youtube.com/watch?v=REIBMqsPtkY#t=4m39s
小桃音まい特集 第2弹 偶像道的单人旅行(2) Live与CD完卖
http://www.animate.tv/news/details.php?id=1361989687&p=1
出道3年半的小桃音まい,发行了首张专辑‘1st-チョコっと’。一年之内超过300次的
Live中,会场内被称作“民族大移动”的互动蔚为话题、数量限定的单曲从1千张限定到
1万张限定每次都完售。这次我们要来看看Live会场和单曲完售背后不为人知的一面。
■ 也曾经一边哭泣一边举行着握手会
─ 要从事偶像活动的时候,一开始就是想要solo的吗?
小桃音:一开始事务所就和我说“总之先试试看solo,如果不行的话再加入团体如何?”
所以当时也只是先尝试看看的感觉,并没有很认真的去想过要solo还是组团。但是现在
回头去看,就觉得能够solo比较好呢。我如果进入团体,大概会危机意识不足吧(笑)。
Solo的话所有事情都要自己负责,就连MC也是一个人来、没有其他人可以对谈搭话(笑)。
唱歌也是如果自己不拚命唱好的话,整首歌都没有其他人唱的部分可以帮忙呢(笑)。
─ 所以也有因为这样才被锻炼出来的成果吧。
小桃音:编舞的部分,因为要表现出不小于团体的感觉、而把舞蹈跳得很确实、动作比较
大。我觉得正因为是solo,一开始什么都不会也能够不必担心扯到别人的后腿、为了自己
好好努力。
─ 但是从另一方面来说,在团体偶像压倒性多过solo的现在,没有什么特别辛苦的地方吗?
小桃音:Live时在大人数团体之后登场的话,也曾经有过“真的没问题吗?”的想法。还
有,在休息室的时候也有点寂寞(笑)。常常当团体偶像的大家一起开心准备、炒热气氛时
,我也无法加入只能一个人待在旁边。所以以前有コスメティックロボット这个学姊、和
我在一起说话等等的,真的帮了我的大忙。
─ 一年超过300场的Live当中,有什么印象特别深刻的表演吗?
小桃音:果然还是特别纪念日的Live令人无法忘记吧。例如第一次的生日Live。在那第一
次宣布要发售CD的Live时,本来应该要在最后演唱的新歌,却在Live一开始时就突然放出
伴唱带了(笑),让我当时脑袋一片空白啊,但是也只能先跟着唱了。结果在安可时又把那
首歌唱了第二次(笑)。还有,第一次演唱翻唱曲时也很努力的练习了。
─ 翻唱了什么歌曲呢?
小桃音:翻唱了3首歌。抒情的“部屋とYシャツと私”、动画‘キミキス’片尾曲的“愿
い星”;还有嘉阳爱子酱的“cosmic cosmetics”。从那之后,一直到第4张单曲吧? 只
要是到了要发售CD前,几乎每天都在秋叶原的石丸电气,举办着限定枚数的单曲预约/即
卖活动。
─ 首张专辑也收录了这些单曲作品,有什么让你回想起来的事情吗?
小桃音:“コズミック☆UNIVERSE”和“さくら、咲くころに。”完售时的活动吧。“さ
くら、咲くころに。”时可是大哭特哭呢(笑)。发售当周最后一场活动,应该是星期天的
晚上吧,开唱之前限定的CD枚数还没有卖完。在舞台上说出了“看来这次是卖不完了”的
话。但是因为途中加入活动的大家在演唱结束后买了CD,让我在握手会之前被告知“已经
完售了”。在那之后就大哭着和fans们握手(笑)。真的是讲不出话那样子的大哭(笑)。当
时的事情让我记忆非常深刻。
■ 民族大移动是从一位观众开始的
─ 在这些活动中,观众也渐渐增加了。
小桃音:是啊。一开始虽然只有个位数的观众,但是一周年纪念、两周年纪念...渐渐变
成了连单独Live都可以举行的状态了。
─ 现在已经是まいにゃLive特产的“民族大移动”,是从什么时候开始的呢?
小桃音:是从“なのです☆”这首歌开始的。不过一开始演唱这首歌时,会场的气氛和现
在完全不同。“这首歌很创新呢,该怎么办才好呢?”的感觉(笑)。只有拍手不太合适、
却也不是大喊著“喂!喂!”的感觉...。经过了1、2个月之后,我在舞台上一边移动一边
演唱着这首歌曲时,后方突然有一位观众,应该是抱着好玩的心态吧? 跟着台上的我一起
左移、右移。我自己也觉得“真有趣啊~”的同时,下次的Live又变成有2个人一起移动,
接着就是10人、20人,跟着移动的fans越来越多。第一次单独Live时,会场的大家都会一
起跟着我移动了。而那场Live的名称,也定为“大家一起和我向左向右民族大移动吧☆”
─ 因为まい桑自己也很喜欢偶像,在从事偶像活动的时候,会有那种转换状态、与理想
中完美偶像型态合为一体的时候吗?
小桃音:没有去意识到这个部分呢。确实会有“希望偶像是这样子”的理想,所以日常生
活中就注意著别做出不符合形象的举动了。
─ 希望偶像是什么样子呢?
小桃音:希望不论什么时候、在哪里遇到偶像,她都能够放出闪亮的光芒、非常可爱。曾
经在电车上看到偶像腿张很开的坐姿让我很难受呢(笑)。也曾经在路上看到偶像私底下走
路的姿势很糟糕,让我大受打击。
─ 那么,私底下出门时也都保持在战斗状态吗?
小桃音:嗯,因为如果让人家觉得“啊,原来小桃音是这种人呀...”我也会大受打击呢。
但也就只是很一般的保持形象吧。平常本来就不会腿张开开的坐着囉(笑)。偶尔素颜出门
的话会戴着口罩之类的。
─ 难道没有低潮到自己都变得很灰暗的时候吗?
小桃音:我虽然很容易就会觉得沮丧、但也马上就会打起精神(笑)。睡一觉起来就忘记了
吧。还有吃了美味的食物之后,也马上就会变得有精神了(笑)。
─ まいにゃ实在是很适合当偶像呢?
小桃音:因为自己是很开心的在从事偶像活动,我觉得应该是适合的吧。
─ 对于最近大家在讨论的"偶像与恋爱",又有什么想法呢?
小桃音:嗯...能够理解想要恋爱的这种心情。但是另一方面也希望身为偶像可以不要破
坏了fans们的梦想。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com