[情报] 石井ゆかり占星 6/26-7/2

楼主: runningout (借过)   2023-06-26 17:10:24
2023年6月26日(月)~7月2日(日)
慌ただしさがすうっと落ち着き、“台风の目”のような时间に入ります。もとい、コミュニケーションは相変わらず盛り上がっており、にぎやかで热っぽい雰囲気の中にはあるのですが、あなたの内侧では焦りや気负いが消えていて、リラックスして动けるのです。非常に大きな目标を见つめている人も、长い间抱え続けた问题に取り组んでいる人も、“焦っても仕方がない”“まずはできることからやろう”“自分ひとりだけでバタバタしてもどうにもならない”といった爽やかな谛観を胸に、粛々と动けます。その结果、想定よりもずっと大きなことを成し遂げら
れるのです。
最近会像进入台风眼一样倏地静下来,
与人的交流还是会维持热度,
只是内心的焦急与疙瘩可以平复下来。
有远大抱负的人或是针对长期的问题持续努力的人都会有类似的想法,
“着急也没用”、“先处理能做到的事”、
“凭自己一个人手忙脚乱也帮不上忙”,
潇洒地了然于胸并审慎地行动,
也因此能够成就比预想更大的成果。
今周はさらに、意外性や想定外を“含んで”动くこともポイントです。たとえば、人は必ずしも损得勘定で动くわけではありません。たとえ受け取るべき利益を放弃しても“ここは守りたい”“これは许せない”という判断をすることがあります。そういう意味で、この时期、周囲の人々の判断基准はあなたにとって、计算不能なところがあるかもしれません。人の感情やバックグラウンドに注目する时、谁かの行动の谜が解けそうです。
本周要注意行动时兼顾那些意料外的发展。
例如人并不是永远都是利益至上,
有时候即使放弃自己该得到的利益也会有想守护、无法妥协的地方。
也因此你现在无法去预判人们会如何行动,
需要去考量他们的想法(感性)和背景,
才能解开他们这么做的原因。
作者: Nicolas01 (Nicolas)   2023-06-26 17:52:00
感谢翻译,推。
作者: Orimotorika   2023-06-26 19:26:00
谢谢。
楼主: runningout (借过)   2023-06-26 19:46:00
恭喜每次的回复<3
作者: BMWZ4 (COOPER)   2023-06-27 08:30:00
谢谢分享
作者: AnitaWW (矮额)   2023-06-27 23:33:00
谢谢翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com