You may be very irritated, hurt by, or angry at someone right now. You will ha
ve to encounter this person or group of people again in the near future, and y
our instinct might be not to look them in the eye or speak to them and instead
present a stiff and unwelcoming countenance - despite your normally affable n
ature. But that won't really hurt them - it will only hurt you. It will create
anxiety, and it will only make you feel more wounded. Instead, greet them cor
dially. You don't have to be inviting or friendly, but do yourself justice by
showing what a great individual you are. Showing that you are happy and conten
t is the best revenge.
你现在被某个人惹得非常恼怒、伤害和生气。
你在不久的将来将会遇到这个人或者是这群人,
而你的直觉也许是不看他们的眼睛或不跟他们说话,
反而呈现一种僵硬且不受欢迎的表情 — 尽管你通常是和蔼可亲的。
但是,那么做不会伤害到他们 — 它只会伤害到你。
相反地,亲切地问候他们。
你不必表现出邀请或者是友好,
但是透过展示自己是一位多么伟大的人来为自己伸张正义。
表现出你是多么的快乐和满足是最好的报复。
Ps. 如果有误译请指教,谢谢。