You may be struggling with a decision because of the impact you fear it will have on other people in your life, rather than fear of the impact it could have on you. In fact, Gemini, you may not be considering its effect on you at all. But you need to shift the focus and start imagining the phases of this decision after it is made. Try to imagine what it will do for you, or to you, and how you will feel at the end of the trail. In this situation, perhaps you need to put yourself first, and let the chips
fall where they may.
你正在挣扎做一个决定,因为它对你的冲击力你害怕将会影响到你生活周遭的人,
而不是只影响到你个人而已。
事实上,双子们,你也许尚未考虑到它对你的影响。
但是,你需要转换焦点,并且开始想像做了这个决定之后,你即将面临的局面。
试着想像它会为你做什么,或者是它会对你做什么,你在事情结束后你的感受是什么。
在这个情况里,也许你需要最先考虑自己,*因为你已经采取行动,不管后果将会如何。
Ps1. Let the chips fall where they may:意思是以前柴夫砍树木,他们只会将树木砍成他们要的
木头,而不会管木屑飞到哪里去了,引申的意思就是你已经采取行动,不管其后果如何。
Ps.如果有误译请指教,谢谢。