[情报] 11/04 the daily horoscope

楼主: Nicolas01 (Nicolas)   2017-11-03 23:37:42
Something that was going completely haywire or out of control has suddenly bec
ome tame and manageable. Things that were not working out are now falling easi
ly into place. You may be suspicious, Gemini, wondering when the other shoe wi
ll drop. But you have not arrived in opposite land, and no shoe will drop. Get
used to the smooth and steady pace of the new normal, which should last with
this endeavor for quite some time. You have paid your dues, and everything wil
l be better in this venture from now forward.
原本某件事情是杂乱无章或者是不受控制,突然间变得平顺且可管理的。
事情原本是行不通的,现在变得井然有序。
你也许会变得多疑的,双子们,在猜想*什么时候恶运会再度降临。
但是,你不是在相反的世界里,所以不会有恶运再度降临。
习惯那平顺又稳定的新的开始,那将会因为你的这份努力而持续到最后的。
你已经付出你的代价了,每一件事情在这场冒险中从今以后都会变得更好。
Ps1. The other shoe will drop:意思是以前的木造房子隔音效果很差,楼上的人要睡觉
前会将鞋子
脱掉,脱掉一支鞋子,楼下的人就在等楼上的人脱掉另外一支鞋子的声音,
在这运势文章里,我觉得有“风水轮流转”的意思。
Ps.有些意思我稍微润饰一下,看起来才会比较通顺。如有误译请大家指教,谢谢。
作者: eyes8168 (无念无想)   2017-11-03 23:46:00
感谢翻译推
作者: ArchiLee0601 (双子就是一只猫)   2017-11-04 00:22:00
希望明早模考顺利
作者: AnitaWW (矮额)   2017-11-04 00:35:00
感谢翻译
作者: sharon194 (sharon)   2017-11-04 00:55:00
感谢翻译推~
作者: hwes02 (徐强吻)   2017-11-04 01:36:00
感谢翻译!!!
作者: hwiou (伤心时谁来陪我)   2017-11-04 02:08:00
感谢翻译,也谢谢能多认识英文俗语。
作者: rfzj6 (R浮浮)   2017-11-04 08:26:00
从今以后都会变得更好:D 感谢翻译~~
作者: gemon   2017-11-04 11:32:00
谢谢翻译
作者: peacemay (燕子)   2017-11-04 12:58:00
感谢翻译 :D
作者: sophia990601 (ccccc)   2017-11-04 13:32:00
喔喔喔喔喔我也希望能够过的更好 谢谢翻译~
作者: jingyi620 (平淡 超凡品味!)   2017-11-04 22:57:00
谢谢翻译!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com